Nicola Di Bari - Ad esempio / A me piace il sud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Di Bari - Ad esempio / A me piace il sud




Ad esempio / A me piace il sud
Например / Мне нравится юг
Ad esempio a me piace la strada
Например, мне нравится дорога
Col verde bruciato, magari sul tardi
С выжженной зеленью, возможно, ближе к вечеру
Macchie più scure senza rugiada
Более темные пятна без росы
Coi fichi d'India e le spine dei cardi
С инжиром и колючками чертополоха
Ad esempio a me piace vedere
Например, мне нравится видеть
La donna nel nero col lutto di sempre
Женщину в черном, в вечном трауре
Sulla sua soglia tutte le sere
На пороге дома каждый вечер
Che aspetta il marito che torna dai campi
Которая ждет мужа, возвращающегося с полей
Ma chi mi manca sei tu
Но мне не хватает тебя
Con te ho diviso un'età
С тобой я разделил целую эпоху
Tutti i mei sogni per te
Все мои мечты для тебя
Tutto il mio amore e la mia libertà
Вся моя любовь и моя свобода
Ad esempio a me piace rubare
Например, мне нравится воровать
Le pere mature sui rami se ho fame
Спелые груши с ветвей, если я голоден
Ma quando bevo son pronto a pagare
Но когда я пью, я готов платить
L'acqua che in quella terra è più del pane
За воду, которая на этой земле ценнее хлеба
Camminare con quel contadino
Идти рядом с этим крестьянином
Che adesso fa la stessa mia strada
Который сейчас идет по той же дороге, что и я
Parlare dell'uva, parlare del vino
Говорить о винограде, говорить о вине
Che ancora è un lusso per lui che lo fa
Которое все еще роскошь для него, кто его делает
Ma chi mi manca sei tu
Но мне не хватает тебя
Con te ho diviso un'età
С тобой я разделил целую эпоху
Tutti i mei sogni per te
Все мои мечты для тебя
Tutto il mio amore e la mia libertà
Вся моя любовь и моя свобода
Ad esempio a me piace per gioco
Например, мне нравится ради забавы
Tirare dei calci ad una zolla di terra
Пнуть ком земли
Passarla a dei bimbi che intorno al fuoco
Передать его детям, которые вокруг костра
Cantano, giocano e fanno la guerra
Поют, играют и воюют
Poi mi piace scoprire lontano
Потом мне нравится видеть вдали
Il mare se il cielo è all'imbrunire
Море, когда небо сумеречное
Seguire le luci di alcune lampare
Следить за огнями нескольких рыбацких лодок
E raggiunta la spiaggia mi piace dormire
И, добравшись до пляжа, мне нравится спать
Ma chi mi manca sei tu
Но мне не хватает тебя
Con te ho diviso un'età
С тобой я разделил целую эпоху
Tutti miei sogni per te
Все мои мечты для тебя
Tutto il mio amore e la mia libertà
Вся моя любовь и моя свобода





Writer(s): Salvatore Gaetano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.