Paroles et traduction Nicola Di Bari - Chitarra Suona Piu´piano
Chitarra
suona
più
piano
Гитара
играет
больше
фортепиано
Qualcuno
può
sentire
Кто-нибудь
может
услышать
Soltanto
lei
deve
capire
Только
она
должна
понять
Lei
sola
deve
sapere
Она
одна
должна
знать
Che
sto
parlando
d'amore
Что
я
говорю
о
любви
Cantano
i
grilli
nel
grano
Поют
сверчки
в
пшенице
E
un
passero
su
un
ramo
И
воробей
на
ветке
Nessuno
dorme
questa
sera
Сегодня
никто
не
спит
Nemmeno
lei
che
a
quest'ora
Даже
она,
которая
в
этот
час
Stringe
il
cuscino
e
sospira
Сжимает
подушку
и
вздыхает
La
luna
è
ferma
nel
gelo
Луна
стоит
на
морозе
La
lucciola
sul
melo
Светлячок
на
яблоне
Chitarra
mia
suona
più
piano
Гитара
МИА
играет
больше
фортепиано
Anche
se
è
incerta
la
mano
Хотя
рука
неопределенна
Suona,
chitarra,
che
è
l'ora
Играй,
гитара,
что
пора
L'ora
di
dirle
tutto
il
bene
che
ho
nel
cuore
Пора
рассказать
ей
все
хорошее,
что
у
меня
в
сердце
Di
dirle
addio
per
sempre,
o
perdonare
Попрощаться
с
ней
навсегда,
или
простить
E
amarla
come
un
altro
non
può
fare
И
любить
ее,
как
другой
не
может
сделать
L'ora
di
respirare
un
sorso
d'aria
pura
Час,
чтобы
вдохнуть
глоток
чистого
воздуха
Un
prato
è
verde
quando
è
primavera
Газон
зеленый,
когда
это
весна
Il
sole
è
caldo
e
poi
scende
la
sera
per
noi
Солнце
жаркое,
а
затем
идет
вечер
для
нас
La
notte
odora
di
fieno
Ночь
пахнет
сеном
Io
dormo
sul
suo
seno
Я
сплю
на
ее
груди
Dio,
come
batte
il
suo
cuore
Боже,
как
бьется
его
сердце
La
gente
sogna
a
quest'ora
Люди
мечтают
в
этот
час
Dormi,
chitarra,
che
è
l'ora
Спи,
гитара,
который
час
L'ora
di
darle
tutto
il
bene
che
ho
nel
cuore
Время,
чтобы
дать
ей
все
хорошее,
что
у
меня
есть
в
сердце
Di
dirle
addio
per
sempre,
o
perdonare
Попрощаться
с
ней
навсегда,
или
простить
E
amarla
come
un
altro
non
può
fare
И
любить
ее,
как
другой
не
может
сделать
L'ora
di
respirare
un
sorso
d'aria
pura
Час,
чтобы
вдохнуть
глоток
чистого
воздуха
Un
prato
è
verde
quando
è
primavera
Газон
зеленый,
когда
это
весна
Il
sole
è
caldo
e
poi
scende
la
sera
Солнце
жаркое,
а
потом
опускается
вечер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCELLO MARROCCHI, MICHELE SCOMMEGNA, FRANCA EVANGELISTI, VITTORIO TARICIOTTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.