Paroles et traduction Nicola Di Bari - El Último Pensamiento (Último pensiero)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
como
esta
noche
никогда
не
нравится
сегодня
Mi
cama
es
grande,
me
faltas
tú
Моя
кровать
большая,
я
скучаю
по
тебе
Yo
siempre
pensando
en
ti
я
всегда
думаю
о
тебе
Como
te
quisiera
ahora
aquí
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
был
здесь
сейчас
Yo
en
cada
noche
я
каждую
ночь
Lo
último
que
pienso
es
para
ti
Последнее,
о
чем
я
думаю,
это
ты
Tú
siempre
en
mi
mente,
tú
Ты
всегда
в
моих
мыслях,
ты
Días,
noches,
tu
recuerdo
en
mí
Дни,
ночи,
память
о
тебе
во
мне
Luego
me
duermo
y
sueño
потом
я
засыпаю
и
мечтаю
Que
te
tengo
aquí
что
ты
у
меня
здесь
Que
tú
me
abrazas
y
me
pierdo
en
ti
Что
ты
обнимаешь
меня,
и
я
теряюсь
в
тебе
Viajero
de
tu
cuerpo
hasta
morir
путник
твоего
тела
до
самой
смерти
Nosotros,
amantes,
dueños
de
la
eternidad
Мы,
любовники,
обладатели
вечности
Buscamos
en
el
tiempo
un
poco
más
Мы
ищем
во
времени
еще
немного
Pero
termina
el
sueño
y
estoy
gritando
Но
сон
заканчивается,
и
я
кричу
Nosotros,
amantes,
dueños
de
la
eternidad
Мы,
любовники,
обладатели
вечности
Buscamos
en
el
tiempo
un
poco
más
Мы
ищем
во
времени
еще
немного
Pero
termina
el
sueño
y
estoy
gritando
Но
сон
заканчивается,
и
я
кричу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. Di Bari, Lazzari, Scommenga, Magelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.