Nicola Di Bari - Il giorni dell´arcobaleno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicola Di Bari - Il giorni dell´arcobaleno




Il giorni dell´arcobaleno
The Days of the Rainbow
Erano i giorni dell'arcobaleno
They were the days of the rainbow
Finito l'inverno tornava il sereno
Winter was over, serenity returned
E tu con negli occhi la luna e le stelle
And you, with the moon and stars in your eyes
Sentivi una mano sfiorar la tua pelle
Felt a hand brush against your skin
E mentre impazzivi al profumo dei fiori
And as you reveled in the scent of flowers
La notte si accese di mille colori
The night lit up with a thousand colors
Distesa sull'erba come una che sogna
Lying on the grass like one who dreams
Giacesti bambina, ti alzasti già donna
You lay down a girl, you rose a woman
Tu adesso ti vedi grande di più
Now you see yourself as bigger, more grown
Sei diventata più forte e sicura
You've become stronger and more confident
è iniziata l'avventura
The adventure has begun
Ormai sono bambine le amiche di prima
Now your former friends seem like children
Che si ritrovano in gruppo a giocare
Who gather in groups to play
E sognano ancora su un raggio di luna
And still dream on a moonbeam
Vivi la vita di donna importante
You live the life of a woman of importance
Perché a sedici anni hai già avuto un amante
Because at sixteen you've already had a lover
Ma un giorno saprai che ogni donna è matura
But one day you'll know that every woman matures
All'epoca giusta e con giusta misura
At the right time and in the right measure
E in questa tua corsa incontro all'amore
And in this race of yours towards love
Ti lasci alle spalle il tempo migliore
You leave behind the best of times
Erano i giorni dell'arcobaleno
They were the days of the rainbow
Finito l'inverno tornava il sereno
Winter was over, serenity returned





Writer(s): Piero Pintucci, Michele Scommegna, Dalmazio Masini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.