Nicola Di Bari - Mi Pueblo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicola Di Bari - Mi Pueblo




Mi Pueblo
My Village
La más bella cosa
The most beautiful thing
Que la vida puede darnos
That life can give us
Es la juventud
Is youth
Más poco a poco se irá
But little by little it will go away
A veinte años pues
At twenty years old, so
Que esperas ahí
What are you waiting for there
Haz una maleta
Pack your bags
Llega la hora de partir
It's time to leave
Cómo un gran amigo
Like a great friend
Que de pronto te abandona
Who suddenly leaves you
Así, me he marchado
So, I left
Para no retornar más
Never to return
Quizás he cambiado
Maybe I've changed
Yo vivo mi vida
I live my life
Si vieras como te recuerdo
If you could see how I remember you
Junto a ella también
Together with her too
Pueblo,
Village,
Donde e nace
Where I was born
Es cómo el primer beso
It's like the first kiss
No te puedo olvidar
I can't forget you
Pueblo yo fui un ingrato
Village, I was ungrateful
Y ella moría
And she was dying
Si no habría regresado
If I hadn't come back
Pueblo ella no entiende
Village, she doesn't understand
Que en fondo en fondo
That deep down inside
No se vive sólo por amor
You don't only live for love
No, no sabes no
No, you don't know no
Más pueblo mío
But my village
Ésta es la verdad
This is the truth
Doy gracias al cielo
I thank heaven
Pues a me ha ido bien
Because I've done well
Y aquella maleta
And that suitcase
Quién se la recuerda ya
Who remembers it now
Tengo casi todo
I have almost everything
Más si pienso bien
But if I think about it
Algo a me falta
Something is missing
Y eso es solamente
And that's only you
Pueblo,
Village,
Donde e nace
Where I was born
Es cómo el primer beso
It's like the first kiss
No te puedo olvidar
I can't forget you
Pueblo yo fui un ingrato
Village, I was ungrateful
Y ella moría
And she was dying
Si no habría regresado
If I hadn't come back
Pueblo ella no entiende
Village, she doesn't understand
Que en fondo en fondo
That deep down inside
No se vive sólo por amor
You don't only live for love
No, no sabes no
No, you don't know no
Más pueblo mío
But my village
Ésta es la verdad
This is the truth





Writer(s): Fragione, Pitarresi, Dibari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.