Paroles et traduction Nicola Di Bari - Primera cosa bella
Primera cosa bella
Первая красивая вещь
Hoy
tomo
mi
guitarra
Сегодня
я
беру
свою
гитару
Y
toco
por
ti
И
играю
для
тебя
No
sé
tocar
siquiera
Я
даже
не
умею
играть
Esta
es
la
vez
primera
Это
первый
раз
Mas
toco
por
ti
Но
я
играю
для
тебя
Mi
corazón
hoy
canta
Сегодня
мое
сердце
поет
Mi
voz
esta
alegre
Мой
голос
радостен
Amore,
amore,
amore
Любовь,
любовь,
любовь
Tan
solo
se
decirte,
más
tu
comprenderás
Я
могу
только
сказать
тебе,
но
ты
поймешь
Los
padros
tienen
flores
Цветы
имеют
аромат
Que
huelen
a
ti
Который
напоминает
о
тебе
Podría
hoy
morir
Я
мог
бы
умереть
сегодня
Después
de
haberte
visto
После
того,
как
увидел
тебя
No
pido,
ya
más
Я
больше
ничего
не
прошу
Primera
cosa
bella
Первая
красивая
вещь
Que
encuentro
en
mi
vida
Что
я
нахожу
в
своей
жизни
No
ha
sido
tú
sonrisa,
sino
tú
Это
не
твоя
улыбка,
а
ты
Al
fin
tengo
una
estrella
Наконец-то
у
меня
есть
звезда
Mi
noche
se
ilumina
Моя
ночь
освещается
Estoy
enamorado
de
su
luz
Я
влюблен
в
ее
свет
Mi
corazón
hoy
canta
Мое
сердце
поет
сегодня
Mi
voz
esta
alegre
Мой
голос
радостен
Amore,
amore,
amore
Любовь,
любовь,
любовь
Tan
solo
se
decirte,
más
tú
comprenderás
Я
могу
только
сказать
тебе,
но
ты
поймешь
Primera
cosa
bella
Первая
красивая
вещь
Que
encuentro
en
mi
vida
Что
я
нахожу
в
своей
жизни
No
ha
sido
tú
sonrisa,
sino
tú
Это
не
твоя
улыбка,
а
ты
Al
fin
tengo
una
estrella
Наконец-то
у
меня
есть
звезда
Mi
noche
se
ilumna
Моя
ночь
освещается
Estoy
enamorado
de
su
luz
Я
влюблен
в
ее
свет
Mi
corazón
hoy
canta
Мое
сердце
поет
сегодня
Mi
voz
esta
alegre
Мой
голос
радостен
Amore,
amore,
amore
Любовь,
любовь,
любовь
Tan
solo
se
decirte,
más
tú
comprenderás
Я
могу
только
сказать
тебе,
но
ты
поймешь
Más
tú
comprenderás
Ты
поймешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianfranco Reverberi, Giulio Rapetti, Antonio Martinez Hernandez, Michele Scommegna, Rapetti, Maria Luisa Guiu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.