Nicola Di Bari - Ragazzo Mio - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicola Di Bari - Ragazzo Mio - Remastered




Ragazzo Mio - Remastered
Ragazzo Mio - Remastered
Ragazzo mio
My boy
Un giorno ti diranno che tuo padre
One day they will tell you that your father
Aveva per la testa grandi idee
Had grand ideas in his head
Ma in fondo poi non ha concluso niente
But in the end he never finished anything
Non devi credere
You must not believe
No, vogliono far di te
No, they want to make you
Un uomo piccolo
A small man
Una barca senza vela
A boat without a sail
Ma tu non credere
But you must not believe
Che appena si alza il mare
That as soon as the sea rises
Gli uomini senza idee
Men without ideas
Per primi vanno a fondo
Are the first to go down
Ragazzo mio
My boy
Un giorno i tuoi amici ti diranno
One day your friends will tell you
Che basterà trovare un grande amore
That all you need to do is find a great love
E poi voltar le spalle a tutto il mondo
And then turn your back on the whole world
Non credere
Don't believe it
Non metterti a sognare
Don't start dreaming
Lontane isole che non esistono
Faraway islands that don't exist
Non devi credere
You must not believe
Ma se vuoi amar l'amore
But if you want to love love
Tu non gli chiedere
You must not ask
Quello che non può dare
What it cannot give
Ragazzo mio
My boy
Un giorno sentirai dire dalla gente
One day you will hear people say
Che al mondo stanno bene solo quelli
That the only ones who are well off in the world
Che passano la vita a non far niente
Are those who spend their lives doing nothing
Non credere
Do not believe it
No, non essere anche tu
No, don't be you too
Un acchiappanuvole
A Cloudchaser
Che sogna di arrivare
Who dreams of getting there
Non devi credere
You must not believe
No, non invidiare chi
No, do not envy those who
Vive lottando invano
Live fighting in vain
Con il mondo di domani
With the world of tomorrow
Non devi credere
You must not believe
No, non invidiare chi
No, do not envy those who
Vive lottando invano
Live fighting in vain
Con il mondo di domani
With the world of tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.