Nicola Di Bari - Un uomo molte cose non le sa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Di Bari - Un uomo molte cose non le sa




Un uomo molte cose non le sa
Мужчина многого не знает
Un uomo molte cose non le sa
Мужчина многого не знает,
E' inverno, fa già sera, che sarà?
Уже зима, смеркается, что же будет?
Quel desiderio di soffrire un po'
Желание немного пострадать
E' ancora dentro me, io lo so
Всё ещё во мне, я знаю.
Un raggio di speranza, che cos'è?
Луч надежды, что это?
La voglia di morire, che cos'è?
Желание умереть, что это?
Un uomo molte cose non le sa
Мужчина многого не знает,
Le scopre mentre vive la sua età
Он узнаёт, проживая свою жизнь.
Se avessi fede mi inginocchierei
Если бы у меня была вера, я бы встал на колени
E per la prima volta pregherei
И впервые помолился бы,
Pensando a te, a te
Думая о тебе, о тебе.
Io ricordo le tue dita
Я помню твои пальцы,
Tenevi questa vita mia con la tua
Ты держала мою жизнь в своих руках.
Eri nella nebbia la mia luce
Ты была моим светом в тумане,
Eri tutto e forse anche un po' di più
Ты была всем и, возможно, даже больше.
Fa chiaro, è già mattina, sono qua
Светает, уже утро, я здесь.
Quel vento tra le foglie, che sarà?
Этот ветер в листьях, что же будет?
Un uomo molte cose non le sa
Мужчина многого не знает,
Le inventa ma è diversa la realtà
Он выдумывает, но реальность другая.
Ma io che spero sempre son sicuro che
Но я, всегда надеющийся, уверен, что
Che dietro a quei ricordi il sole c'è
За этими воспоминаниями есть солнце,
Il sole c'è, per me
Солнце есть, для меня.





Writer(s): Alberto Salerno, Amelio Isola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.