Nicola Di Bari - Vagabondo - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Di Bari - Vagabondo - Remastered




Quando la gente dorme
Когда люди спят
Scendo giù
Я спускаюсь вниз
Maglione sulle spalle nella notte blu
Свитер на плечах в синей ночи
Nel cuore una chitarra
В сердце гитара
Nella mente cose strane
В голове странные вещи
E sul mio volto un po' d'ingenuità
И на моем лице какая-то наивность
Vagabondo vagabondo
Бродяга бродяга
Qualche santo mi guiderà
Какой-нибудь Святой поведет меня
Ho venduto le mie scarpe
Я продал свою обувь
Per un miglio di liberta
За милю свободы
Da soli non si vive
В одиночку вы не живете
Senza amore non morirò
Без любви я не умру
Vagabondo sto sognando delirando
Бродяга я мечтаю бредить
Le gambe van da sole
Ван ноги сами по себе
La strada sembra un fiume
Дорога похожа на реку
Chissà dove andrà
Кто знает, куда он пойдет
Neppure tu ragazza
Даже ты девушка
Sai fermare la mia corsa
Ты знаешь, как остановить мой бег
Negli occhi tuoi non c'e' sincerità
В твоих глазах нет искренности.
Vagabondo vagabondo
Бродяга бродяга
Qualche santo mi guiderà
Какой-нибудь Святой поведет меня
Ho venduto le mie scarpe
Я продал свою обувь
Per un miglio di liberta
За милю свободы
Da soli non si vive
В одиночку вы не живете
Senza amore non morirò
Без любви я не умру
Vagabondo sto sognando delirando
Бродяга я мечтаю бредить
Vagabondo vagabondo
Бродяга бродяга
Qualche santo mi guiderà
Какой-нибудь Святой поведет меня
Ho venduto le mie scarpe
Я продал свою обувь
Per un miglio di liberta
За милю свободы
Da soli non si vive
В одиночку вы не живете
Senza amore non morirò
Без любви я не умру
Vagabondo sto sognando delirando
Бродяга я мечтаю бредить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.