Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Will I Know (Sonny Vice Remix)
Wie werd ich's wissen (Sonny Vice Remix)
There's
a
boy
I
know,
he's
the
one
I
dream
of
Da
ist
ein
Junge,
den
ich
kenn',
er
ist
der,
von
dem
ich
träum'
Looks
into
my
eyes,
takes
me
to
the
clouds
above
Schaut
mir
in
die
Augen,
nimmt
mich
mit
zu
den
Wolken
oben
Ooh
I
lose
control,
can't
seem
to
get
enough
Ooh,
ich
verlier'
die
Kontrolle,
kann
scheinbar
nicht
genug
kriegen
When
I
wake
from
dreaming,
tell
me
is
it
really
love
Wenn
ich
vom
Träumen
erwach',
sag
mir,
ist
es
wirklich
Liebe
How
will
I
know
(Don't
trust
your
feelings)
Wie
werd
ich's
wissen
(Trau
nicht
deinen
Gefühlen)
How
will
I
know
Wie
werd
ich's
wissen
How
will
I
know
(Love
can
be
deceiving)
Wie
werd
ich's
wissen
(Liebe
kann
täuschen)
How
will
I
know
Wie
werd
ich's
wissen
How
will
I
know
if
he
really
loves
me
Wie
werd
ich
wissen,
ob
er
mich
wirklich
liebt
I
say
a
prayer
with
every
heart
beat
Ich
sprech'
ein
Gebet
mit
jedem
Herzschlag
I
fall
in
love
whenever
we
meet
Ich
verliebe
mich,
wann
immer
wir
uns
treffen
I'm
asking
you
what
you
know
about
these
things
Ich
frag'
dich,
was
du
über
diese
Dinge
weißt
How
will
I
know
if
he's
thinking
of
me
Wie
werd
ich
wissen,
ob
er
an
mich
denkt
I
try
to
phone
but
I'm
too
shy
(can't
speak)
Ich
versuch'
anzurufen,
doch
bin
zu
schüchtern
(kann
nicht
sprechen)
Falling
in
love
is
all
bitter
sweet
Sich
zu
verlieben
ist
bittersüß
This
love
is
strong
why
do
I
feel
weak
Diese
Liebe
ist
stark,
warum
fühl'
ich
mich
schwach
Oh,
wake
me,
I'm
shaking,
wish
I
had
you
near
me
now
Oh,
weck
mich,
ich
zitt're,
wünscht',
ich
hätt'
dich
jetzt
bei
mir
Said
there's
no
mistaking,
what
I
feel
is
really
love
Sagte,
es
gibt
kein
Vertun,
was
ich
fühl',
ist
wirklich
Liebe
How
will
I
know
(Don't
trust
your
feelings)
Wie
werd
ich's
wissen
(Trau
nicht
deinen
Gefühlen)
How
will
I
know
Wie
werd
ich's
wissen
How
will
I
know
(Love
can
be
deceiving)
Wie
werd
ich's
wissen
(Liebe
kann
täuschen)
How
will
I
know
Wie
werd
ich's
wissen
How
will
I
know
if
he's
thinking
of
me
Wie
werd
ich
wissen,
ob
er
an
mich
denkt
I
try
to
phone
but
I'm
too
shy
(can't
speak)
Ich
versuch'
anzurufen,
doch
bin
zu
schüchtern
(kann
nicht
sprechen)
Falling
in
love
is
all
bitter
sweet
Sich
zu
verlieben
ist
bittersüß
This
love
is
strong
why
do
I
feel
weak
Diese
Liebe
ist
stark,
warum
fühl'
ich
mich
schwach
If
he
loves
me,
if
he
loves
me
not
Ob
er
mich
liebt,
ob
er
mich
nicht
liebt
How
will
I
know
(Don't
trust
your
feelings)
Wie
werd
ich's
wissen
(Trau
nicht
deinen
Gefühlen)
How
will
I
know
Wie
werd
ich's
wissen
How
will
I
know
(Love
can
be
deceiving)
Wie
werd
ich's
wissen
(Liebe
kann
täuschen)
How
will
I
know
Wie
werd
ich's
wissen
How
will
I
know
if
he's
thinking
of
me
Wie
werd
ich
wissen,
ob
er
an
mich
denkt
I
try
to
phone
but
I'm
too
shy
(can't
speak)
Ich
versuch'
anzurufen,
doch
bin
zu
schüchtern
(kann
nicht
sprechen)
Falling
in
love
is
all
bitter
sweet
Sich
zu
verlieben
ist
bittersüß
This
love
is
strong
why
do
I
feel
weak
Diese
Liebe
ist
stark,
warum
fühl'
ich
mich
schwach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Merrill, N. M. Walden, S. Rubicam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.