Paroles et traduction Nicola Lonato - Eremo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dov'è
che
vai?
Where
are
you
going,
my
love?
Ma
dov'è
che
vai?
But
where
are
you
going,
darling?
Dov'è
che
vai?
Where
are
you
going,
sweet?
Che
hai
già
tagliato
per
la
campagna
You've
already
cut
through
the
countryside
Verso
l'eremo,
la
montagna
Towards
the
hermitage,
the
mountain
Dov'è
che
vai?
Where
are
you
going,
my
dear?
Perché
siete
qua?
Why
are
you
here,
my
love?
Perché
siete
qua?
Why
are
you
here,
darling?
Ma
perché
siete
qua?
But
why
are
you
here,
sweet?
Che
la
gente
in
morbide
vesti
People
in
soft
robes
Sta
di
norma
e
senza
eccezioni
Usually
stay,
without
exception
Nei
palazzi
del
re
In
the
king's
palaces
Se
ti
sei
perduto
If
you've
lost
yourself
Se
ti
sei
venduto
If
you've
sold
yourself
Puoi
tornare
qua
You
can
come
back
here
Cosa
fate
qua?
What
are
you
doing
here,
my
love?
Perché
siete
qua?
Why
are
you
here,
darling?
Cosa
fate
qua?
What
are
you
doing
here,
sweet?
Cosa
cercate
nelle
pieghe
del
tempo
What
are
you
seeking
in
the
folds
of
time
Sotto
le
pietre
rotolate
nel
campo
Beneath
the
stones
rolled
in
the
field
Perché
siete
qua?
Why
are
you
here,
my
dear?
Venuti
sin
qua
Coming
all
the
way
here
Siete
venuti
sin
qua
You've
come
all
the
way
here
Venuti
sin
qua
Coming
all
the
way
here
Che
la
canna
persa
nel
vento
That
reed
lost
in
the
wind
È
normalmente
soltanto
un
lamento
Is
normally
just
a
lament
Che
non
ha
età
That
has
no
age
Se
ti
sei
perduto
If
you've
lost
yourself
Se
ti
sei
venduto
If
you've
sold
yourself
Puoi
tornare
qua
You
can
come
back
here
Giovanni
era
la
John
was
there
Giovanni
era
la
John
was
there
Giovanni
era
la
John
was
there
Quando
vide
la
vita
arrivare
When
he
saw
life
arrive
Vide
il
mondo
per
sempre
cambiare
He
saw
the
world
change
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicola Lonato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.