Nicola Lonato - Gente che parte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Lonato - Gente che parte




Gente che parte
Люди, которые уезжают
Ti sei solo e stai pensando
Ты одна и думаешь,
Che poi in fondo non è strano
Что в глубине души это не странно,
Che la gente parla tanto
Что люди много говорят
E che il tuo non è un inganno
И что ты не заблуждаешься,
Quando preghi combatti e dormi
Когда молишься, борешься и спишь,
E corri le scale
И бежишь по лестнице.
E qualcheduno te l'ha detto
И кто-то тебе сказал,
Che non c"è nessun rispetto
Что нет никакого уважения,
E che il treno è già in ritardo
Что поезд уже опаздывает,
E il biglietto costa caro
А билет стоит дорого,
E c'è qualcosa che corre e che soffia
И что-то бежит и дует,
E non riesci a vedere
А ты не можешь увидеть.
L'assessore comunale
Городской советник,
Il postino, l'industriale
Почтальон, промышленник,
I tuoi amici che han capito
Твои друзья, которые поняли:
"Non c'è spazio e sei finito"
"Нет места, и ты закончила",
E c'è qualcosa che corre nel buio
И что-то бежит во тьме,
E spezza le corde
И рвёт струны.
E c'è qualcuno che ti chiama nel buio
И кто-то зовёт тебя во тьме,
Delle parole
Словами.
E ci sei tu che non ti puoi più ingannare
И вот ты, и ты больше не можешь обманывать себя,
Che non devi mollare
Что ты не должна сдаваться,
Che non vuoi rallentare
Что ты не хочешь сбавлять скорость.
Le pie donne lancia in resta
Благочестивые женщины бросают копья,
E i pappagalli alla finestra
А попугаи - в окно,
Il laicismo spirituale
Светский спиритизм,
E il silenzio generale
И всеобщая тишина.
E c'è qualcosa che brilla nel buio
И что-то сияет во тьме,
Che non puoi guardare
На что ты не можешь смотреть.
Io poi non sono molto meglio
Я, впрочем, не намного лучше,
Non ho pane ne cervello
У меня нет ни хлеба, ни мозгов,
Non ho voglia di cambiare
У меня нет желания меняться,
Poi mi perdo a litigare
Потом я теряюсь в ссорах,
A far la spesa al mercato dell'ovvio
За покупками на рынке очевидного,
E delle parole
И слов.
E tutti stanno valutando
И все оценивают,
Aggiornando il manuale
Обновляют руководство,
Impegnati a render chiaro
Стремясь прояснить,
Che il problema a volte è un altro
Что проблема иногда в другом,
E i tuoi eroi son tutti da buttare
И всех твоих героев нужно выбросить,
E tu stai sbagliando
А ты ошибаешься.
E i tuoi cantanti sono solo rane
И твои певцы - всего лишь лягушки,
Che stanno gracchiando
Которые квакают.
E ci sei tu che non ti puoi più ingannare
И вот ты, и ты больше не можешь обманывать себя,
Che non devi mollare
Что ты не должна сдаваться,
Che non ti riesci a fermare
Что ты не можешь остановиться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.