Paroles et traduction Nicola Siciliano feat. Nayt - Trip - feat. Nayt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trip - feat. Nayt
Trip - feat. Nayt
Teng
e
trip
nda
cervell',
ragg'
e
tarantell'
I
have
trips
in
my
brain,
rays
and
tarantellas
Cadillacc
ngap,
oh
my
God,
i'm
fine
Cadillac
on
my
lap,
oh
my
God,
I'm
fine
Ogg'
stamm
a
zer',
riman
po
è
peggij
Today
we
are
at
zero,
staying
is
worse
A
cap'
galleggij,
ma
m'
sent'
pers'
My
head
is
floating,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Cas'
e
chies',
ca'
cas'
è
galer
Houses
and
churches,
because
home
is
a
gallery
Stamm
e
cas
ind'
'e
Favelas
We
are
at
home
in
the
Favelas
Chil'
e
flow
rind
'o
sacchett'
Those
flows
in
the
bag
Mo'
fann'
tutt'
quant':
"Gang",
fra'
Now
they
all
do:
"Gang",
bro'
Ca'
tnimm
'a
fam',
fra',
nziem
a
tutta
'a
scen'
Because
I
have
the
hunger,
bro',
I
envy
the
whole
scene
Chest
è
tutta
scem'
This
is
all
crazy
Trip
nda
cervell',
e
facc
for
a
un'
a
un'
Trips
in
the
brain,
and
I
knock
them
out
one
by
one
Cart'
e
100
ind
o
cassett'
quand
suonn
n'er
1
100
bills
in
the
drawer
when
I
played
for
1
Appill
e
recchij
a
'stu
success,
n'adda
sntì
a
niscun
Turn
a
deaf
ear
to
this
success,
you
don't
have
to
listen
to
anyone
Trapp'
comm
e
'nu
marzian',
Napol'
51
Trapping
like
a
Martian,
Naples
51
Vec,
po'
fumm',
scumpar'
nda
nient',
l'anim'
a
vapor',
tempura
Old
man,
then
smoke,
disappear
into
nothing,
soul
in
vapor,
tempura
Nu
teng
frat'
che
fann
'sta
vit,
ma
chius
rind
a
quatt'
mura
I
have
no
brothers
who
do
this
life,
but
closed
within
four
walls
A
'sti
rapper
pigliat
a
pumat',
fra',
c'a
bruc'
nu
poc'
o
cul'
These
rappers
get
beaten
up,
bro',
with
a
slightly
burned
ass
Vogl'
fa'
ben'
nu
poc'
a
'tt
quant',
pecché
sacc
comm'
è
ndo
scur'
I
want
to
do
some
good
for
you
all,
because
I
know
what
it's
like
in
the
dark
Mo
che
m'assett
a
'na
tavol,
circondat
ra
chi
n'er
nisciun
Now
that
I
sit
at
a
table,
surrounded
by
those
who
were
nobody
Quand'
po'
crisc
t
mbar
a
capì
a
sij
staj
ben
cu
lat
o
sul'
When
you
grow
up,
you
will
understand
if
you
were
better
alone
or
with
someone
L'ultimo
banc'
scrivev'
poesie,
a
stent
sient
e
prufussur
On
the
last
bench
I
wrote
poetry,
listening
to
the
professors
Mo'
scriv'
'na
strof'
che
tocc
e
miliun,
rimm
comm'è
professò
Now
I
write
a
verse
that
touches
millions,
rhymes
like
a
professor
Teng
e
trip
nda
cervell',
ragg'
e
tarantell'
I
have
trips
in
my
brain,
rays
and
tarantellas
Cadillacc
ngap,
oh
my
God,
i'm
fine
Cadillac
on
my
lap,
oh
my
God,
I'm
fine
Ogg'
stamm
a
zer',
riman
po
è
peggij
Today
we
are
at
zero,
staying
is
worse
A
cap'
galleggij,
ma
m'
sent'
pers'
My
head
is
floating,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Sono
già
perso,
giorno
di
paga
I'm
already
lost,
payday
Sai
che
mi
scoccio,
parlano
tutti
You
know
I
get
annoyed,
everybody's
talking
Vedi
il
successo,
è
lavoro
di
squadra
You
see
success,
it's
teamwork
Io
te
l'appoggio,
tu
me
lo
succhi
I
support
you,
you
suck
it
Sto
in
un
albergo,
sono
già
fuso
I'm
in
a
hotel,
I'm
already
melted
Suonerò
al
chiuso,
suono
all'aperto
I'll
play
indoors,
I
play
outdoors
La
differenza
fra
un
party
e
una
cena
The
difference
between
a
party
and
a
dinner
Sei
in
cameretta,
fra',
a
farti
una
sega
You're
in
your
room,
bro',
having
a
wank
Anche
da
piccoletto,
fra',
non
ti
vedo
proprio
Even
as
a
kid,
bro',
I
don't
really
see
you
Mia
ma'
dice
almeno
quando
rappo,
di
restar
sobrio
My
ma'
says
at
least
when
I
rap,
to
stay
sober
Mo
c'ho
un
mitra
sul
sedile
ed
una
tigre
nel
cofano
Now
I
have
a
gun
on
the
seat
and
a
tiger
in
the
hood
Volevano
anche
pagarmi
per
non
dire
"che
cosa?"
They
even
wanted
to
pay
me
not
to
say
"what?"
Con
i
New
Era
prendevo
la
metro,
fissavano
come
uno
scemo
With
New
Era
I
took
the
subway,
they
stared
like
I
was
a
fool
Ripenso
a
quelli,
prima
mi
dissavano,
fra',
uno
spettacolo
osceno
I
think
back
to
those,
they
used
to
diss
me,
bro',
an
obscene
spectacle
Anche
quello
che
ho
distrutto
mi
chiama
perché
vuole
essere
mio
allievo
Even
the
one
I
destroyed
calls
me
because
he
wants
to
be
my
student
Dalla
metro
ai
meglio
palchi
d'Italia,
non
mi
guardi
come
un
alieno
From
the
subway
to
the
best
stages
in
Italy,
don't
look
at
me
like
an
alien
Scusa,
quando
arrivo
sono
sberle
che
partono
Excuse
me,
when
I
arrive,
slaps
start
flying
Lividi
su
pelle
che
macchiano
Bruises
on
the
skin
that
stain
Voce
che
è
stanca,
tiro
fuori
le
palle,
che
mancano
My
voice
is
tired,
I
pull
out
the
balls,
which
are
missing
Mi
vedono
in
strada
la
cambiano
They
see
me
on
the
street
and
they
change
Vedi
i
tuo
fra'
un
po'
rimangono,
un
po'
su
un
albero
You
see
your
bros
in
a
while
they
remain,
a
little
on
a
tree
Un
po'
che
piangono,
moriranno
A
little
crying,
they
will
die
Bro',
sei
in
ritardo,
non
ci
rimango
qui
Bro',
you're
late,
I'm
not
staying
here
Volo
in
alto,
che
trip
I
fly
high,
what
a
trip
Teng
e
trip
nda
cervell',
ragg'
e
tarantell'
I
have
trips
in
my
brain,
rays
and
tarantellas
Cadillacc
ngap,
oh
my
God,
i'm
fine
Cadillac
on
my
lap,
oh
my
God,
I'm
fine
Ogg'
stamm
a
zer',
riman
p'
peggij
Today
we
are
at
zero,
staying
is
worse
A
cap'
galleggij,
ma
m'
sent'
pers'
My
head
is
floating,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Ah-uh,
ah-uh,
ma
m'
sent'
pers'
Ah-uh,
ah-uh,
but
I
feel
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Mezzanotte, Nicola Siciliano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.