Paroles et traduction Nicolai Fella feat. Maikcel - El Algo o el Alguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Algo o el Alguien
Что-то или кто-то
No
es
normal.
Это
ненормально.
Vivo
en
los
recuerdos.
Я
живу
воспоминаниями.
Trato
sólo
de
escapar.
Я
просто
пытаюсь
сбежать.
Busco
encontrarme
& poder
seguir...
Я
пытаюсь
найти
себя
и
продолжать
жить...
No
es
normal.
Это
ненормально.
Vivo
en
los
recuerdos.
Я
живу
воспоминаниями.
Trato
sólo
de
escapar.
Я
просто
пытаюсь
сбежать.
Busco
encontrarme
& poder
seguir...
Я
пытаюсь
найти
себя
и
продолжать
жить...
Ando
buscando
un
número
donde
pueda
llamar
a
Dios.
Я
ищу
номер,
по
которому
можно
позвонить
Богу.
Busco
sentir
tu
sonrisa
& tus
labios
oír
tu
voz
.
Хочу
почувствовать
твою
улыбку
и
услышать
твой
голос.
Tachar
aquel
adiós
que
despedimos
con
sonrisas.
Вычеркнуть
то
прощание,
с
которым
мы
расстались
с
улыбками.
Preguntas
a
mis
golpes
respuestas
a
mis
caricias.
Вопросы
к
моим
ударам,
ответы
на
мои
ласки.
Tu
olor
en
mi
camisa
& solo
encuentro
dolor.
Твой
запах
на
моей
рубашке,
а
я
нахожу
только
боль.
Busco
la
primer
carta
que
le
escribí
al
desamor.
Ищу
первое
письмо,
которое
я
написал
к
безответной
любви.
Más
romanticismo
en
una
generación
material.
Больше
романтики
в
материальном
поколении.
Borracha
de
un
amor
líquido
triste
& banal.
Пьян
от
жидкой
любви,
грустной
и
банальной.
El
bienestar
maternal
de
saber
que
no
me
mientes
Материнское
благополучие
от
знания,
что
ты
мне
не
лжешь,
Que
me
cuidas
& proteges
aunque
ya
no
esté
en
tu
vientre.
Что
ты
заботишься
обо
мне
и
защищаешь,
хоть
я
уже
не
в
твоем
чреве.
Sentirme
menos
impotente
con
cada
recibo
Чувствовать
себя
менее
бессильным
с
каждым
чеком,
Menos
de
desadaptado
& mucho
más
de
incomprendido.
Менее
неприспособленным
и
гораздо
более
непонятым.
Busco
vida
en
mi
sonido
& la
amnesia
de
estos
complejos.
Ищу
жизнь
в
своем
звуке
и
амнезию
от
этих
комплексов.
Más
papeles
llenos
que
pugnas
con
el
espejo.
Больше
исписанных
листов,
чем
борьбы
с
зеркалом.
Busco
en
renglones
viejos
recuerdos
de
polvo
llenos
Ищу
в
старых
строках
воспоминания,
полные
пыли,
Si
algo
realmente
valioso
escondido
atrás
de
tus
senos
Что-то
действительно
ценное,
спрятанное
за
твоей
грудью.
Busco
& pido
el
desenfreno
al
caminar
con
soledad.
Ищу
и
прошу
безудержности,
гуляя
в
одиночестве.
Una
hoja
para
hacerle
el
amor
a
la
libertad.
Лист
бумаги,
чтобы
заняться
любовью
со
свободой.
Busco
& pido
algo
que
cure
este
desgaste
espiritual
& hacer
de
cada
lágrima
carcajadas
de
sal.
Ищу
и
прошу
что-то,
что
излечит
это
духовное
истощение,
и
превратит
каждую
слезу
в
соленый
смех.
No
un
Cupido
antisocial
& es
que
quién
lo
diría...
Не
асоциальный
Купидон,
и
кто
бы
мог
подумать...
Que
ahora
anda
borracho
& que
perdió
su
puntería
Что
теперь
он
пьян
и
промахнулся.
Busco
esa
mentirosa
alegría
de
tu
pasión.
Ищу
ту
лживую
радость
твоей
страсти.
Busco
& no
encuentro
una
forma
de
olvidar
ese
viejo
amor.
Ищу
и
не
могу
найти
способ
забыть
ту
старую
любовь.
No
es
normal.
Это
ненормально.
Vivo
en
los
recuerdos.
Я
живу
воспоминаниями.
Trato
sólo
de
escapar.
Я
просто
пытаюсь
сбежать.
Busco
encontrarme
& poder
seguir...
Я
пытаюсь
найти
себя
и
продолжать
жить...
No
es
normal.
Это
ненормально.
Vivo
en
los
recuerdos.
Я
живу
воспоминаниями.
Trato
sólo
de
escapar.
Я
просто
пытаюсь
сбежать.
Busco
encontrarme
& poder
seguir...
Я
пытаюсь
найти
себя
и
продолжать
жить...
Ando
buscándote
a
ti,
para
calmar
este
invierno
Ищу
тебя,
чтобы
успокоить
эту
зиму,
Arropado
de
palabras
te
busco
cuando
duermo
Укутанный
словами,
я
ищу
тебя,
когда
сплю.
A
gritos
& en
mis
sueños
lamento
si
no
te
encuentro
& a
veces
cuando
lo
hago
te
pierdo
cuando
despierto.
Кричу
и
во
сне
жалею,
если
не
нахожу
тебя,
а
иногда,
когда
нахожу,
теряю
тебя,
когда
просыпаюсь.
¡Yo!...
Busco
un
ángel
guardián
que
proteja
mis
recuerdos.
Я!...
Ищу
ангела-хранителя,
который
защитит
мои
воспоминания.
No
ser
moderno
loco
sino
el
clásico
anti
cuerdo.
Не
быть
современным
сумасшедшим,
а
классическим
безумцем.
& No
estar
vivo
pero
muerto
en
el
incierto
problema
& hacerme
máquina
de
guerra
rodeada
por
el
sistema.
И
не
быть
живым,
но
мертвым
в
неопределенной
проблеме
и
стать
машиной
войны,
окруженной
системой.
Busco
curar
tus
penas
con
música
para
el
alma
Хочу
исцелить
твои
печали
музыкой
для
души,
Besar
tus
tímpanos
coquetearle
a
tus
palmas.
Поцеловать
твои
барабанные
перепонки,
пофлиртовать
с
твоими
ладонями.
Busco
un
poco
de
calma
a
este
dolor
gigantesco
Ищу
немного
покоя
от
этой
гигантской
боли,
Sin
ese
amor
tiranezco
al
menos
tranquilidad
merezco.
Без
этой
тиранической
любви
я
хотя
бы
заслуживаю
спокойствия.
Por
la
no
opresión
ofrezco
hacerle
caso
За
не
притеснение
предлагаю
послушаться
A
un
horario
exhausto
escribiendo
de
ocaso
a
ocaso.
Изнурительного
графика,
пишу
от
заката
до
заката.
Busco
mi
propio
espacio
en
donde
me
desligue
de
ese
duende
alcohólico
que
en
las
noches
me
persigue.
Ищу
свое
собственное
пространство,
где
я
избавлюсь
от
этого
алкогольного
духа,
который
преследует
меня
по
ночам.
Busco
alguien
que
camine
acompañando
mis
pasos
Ищу
того,
кто
будет
идти
рядом
со
мной,
Que
piense
rápido
pero
bese
despacio
Кто
думает
быстро,
но
целует
медленно.
Con
el
rap
ese
noviazgo
en
donde
este
feliz,
feliz...
С
рэпом,
этими
отношениями,
где
я
буду
счастлив,
счастлив...
Y
con
abrazos
musicales
cure
cada
cicatriz.
И
музыкальными
объятиями
залечу
каждый
шрам.
Busco
un
día
gris
donde
no
verse
verse
en
llanto.
Ищу
серый
день,
где
не
видно
слез.
Versos
llenos
de
magia
en
días
de
desencanto.
Стихи,
полные
волшебства,
в
дни
разочарования.
Te
busco
en
mi
cuarto
y
en
su
vacio
tosco
Ищу
тебя
в
своей
комнате
и
в
ее
грубой
пустоте.
Sé
que
existes
que
estas
por
ahí
y
que
no
te
conozco
Знаю,
что
ты
существуешь,
что
ты
где-то
рядом,
и
что
я
тебя
не
знаю.
No
es
normal
Это
ненормально
Vivo
en
los
recuerdos
Я
живу
воспоминаниями
Trato
sólo
de
escapar
Я
просто
пытаюсь
сбежать
Busco
encontrarme
& poder
seguir...
(×2)
Я
пытаюсь
найти
себя
и
продолжать
жить...
(×2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.