Nicolaj Serjotti - Mostri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicolaj Serjotti - Mostri




Mostri
Monsters
Guarda guarda
Look look
Guardami negli occhi e dopo
Look into my eyes and then
Sparami negli occhi, non ho
Shoot me in the eyes, I don't want
Voglia di vedere tutti quanti questi mostri
To see all these monsters anymore
Penso spesso a quanto siano strani
I often think about how strange
Certi gesti nostri
Some of our gestures are
E perdo il senso del tempo se ci perdiamo in quei discorsi
And I lose all sense of time if we get lost in those conversations
Penso che non ce la faccio
I think I can't do it
Aspetto arrivi presto maggio
I wait for May to come soon
Resto chiuso al buio, scarafaggio
I stay in the dark, a cockroach
Dentro a un Caravaggio
Inside a Caravaggio
Se ti sposti avvisami che vengo
If you move, let me know because I'll come
Non mi cambia tanto
It doesn't change much for me
Predisposti al gelo di questi cielo amaranto
Predisposed to the frost of this amaranth sky
Ho una tarantola che mi rincorre
I have a tarantula chasing me
Ho provato, ma non la uccidi anche se miri in fronte
I've tried, but you can't kill it even if you shoot it in the head
La penso e si diffonde
I think about it and it spreads
Giuro se sbatto le palpebre ce l'ho qui di fronte
I swear if I blink I have it right in front of me
E non immagini che immagini che mi passano in testa mentre dormo
And you can't imagine the images that go through my head while I sleep
Restano ricordi che deformo
Memories remain that I deform
Mentre crolla tutto ciò che ho attorno
While all I have around me collapses
E io a malapena me ne accorgo
And I barely even notice





Writer(s): Carlo Luciano Porrini, Nicolo' Ceriotti, Riccardo Santambrogio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.