Nicolaj Serjotti - Quanto Pesa? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicolaj Serjotti - Quanto Pesa?




Quanto Pesa?
How Much Does It Weigh?
All'orizzonte nuvole bianche
White clouds on the horizon
Ricurvo sulle anche ne sputo delle altre
Curved on my hips I spit out others
Mi cadono preoccupazioni e fan buchi sul parquet
Worry weighs me down and makes holes in the parquet
Tirarle su? no non ci penso neanche
To pull them up? No, I'm not even thinking about it
Sti sbalzi d'umore un rumore assordante: non mi sento più le gambe
Mood swings, a deafening noise: I can't feel my legs anymore
Non mi sento più me stesso un po' come i pomeriggi su quelle panche
I don't feel like myself anymore, a bit like the afternoons on those benches
Domani prenoto per Marte, parto alle nove
Tomorrow I'll book a flight to Mars, I'll leave at nine
Spari e non mi manchi, ho un buco nel cuore
You're sniping and I don't miss you, I have a hole in my heart
In testo ho più strappi di questo copertone
There are more tears in my text than in this punctured tire
Schiaccio i rimpianti con le scarpe nuove, sto contando le ore
I crush regrets with new shoes, I'm counting the hours
Sto pensando a te sono a lezione
I'm thinking of you in class
Sto pensando che in sta vita recitiamo parti senza manco far le prove
I'm thinking that in this life we play roles without even rehearsing
Noi più che parlarci facciamo le prove
We rehearse more than we talk
Restiamo a casa che magari piove
Let's stay home in case it rains
Restiamo a casa che è un safari fuori
Let's stay home because it's a safari out there
Falsi traditori voglion farti fuori, voglion farti i fori
False traitors want to kill you, they want to drill holes in you
A fari spenti direzione chissà dove
Headlights off, driving to who knows where
Rinchiusi dentro bolle di sapone
Locked in soap bubbles
Infusi al gusto di insoddisfazione
Infused with the flavor of dissatisfaction
Ma sta vita è un'anguria per apprezzarla devi masticare i semini
But this life is a watermelon, you have to chew the seeds to appreciate it
Non sai cosa trovi se apri Spotify se ti do il mio Huawei Gplay Mini
You don't know what you'll find if you open Spotify if I give you my Huawei Gplay Mini
Ci fermiamo a prender da bere all'Autogrill di Mario Bellini al ritorno
We'll stop at Mario Bellini's Autogrill on the way back
Io se non so una cosa mi informo
If I don't know something, I'll ask
Ma da quando fa buio di giorno
But since it's gotten dark in the daytime
Non prendo sonno anzi a più riprese
I can't sleep, instead I get up again and again
Lo perdo, mangio incubi e maionese
I lose sleep, eat nightmares, and mayonnaise
Già da che non era fuori mamma mi diceva "tu sei fuori si vede"
Even when I was a kid, my mother used to tell me, "You're out of it, you can tell"
Quando parlo non capisce come fossi cantonese
When I talk, she doesn't understand me as if I were Cantonese
Dai restiamo insieme ancora un altro mese
Come on, let's stay together for another month
Lei fa l'offesa, io ho i buchi in testa: alopecia
She plays offended, my head is full of holes: alopecia
L'ansia quanto pesa?
How much does anxiety weigh?





Writer(s): Nicolaj Serjotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.