Nicolas Godin - Widerstehe doch der sünde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicolas Godin - Widerstehe doch der sünde




Widerstehe doch der sünde
Resist the Sin
Widerstehe der Sünde
Resist the sin
Widerstehe der Sünde
Resist the sin
Sonst ergreifet dich ihr Gift
Otherwise, its poison will seize you
Sonst ergreifet dich ihr Gift
Otherwise, its poison will seize you
Widerstehe der Sünde
Resist the sin
Widerstehe der Sünde
Resist the sin
Widerstehe der Sünde
Resist the sin
Don′t let the sin ...
Don′t let the sin ...
Widerstehe doch der Sünde
Resist the sin
Sonst ergreifet dich ihr Gift
Otherwise, its poison will seize you
Die Art der Sünden
The nature of sins
Ist zwar von Außen wunderschön
Is beautiful from the outside
Aber danach muss man mit Kummer und Verdruss
But afterwards, you must feel
Viel Ungemach empfinden
Much trouble and vexation
Von Außen ist sie Gold
From the outside, it is gold
Doch will man weiter gehen
But if you want to go further
So zeigt sich nur ein leerer Schatten
Only an empty shadow will appear
Und ein verdecktes Grab
And a concealed grave





Writer(s): Georg Christian Lehms, Johann Sebastian Bach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.