Paroles et traduction Nicolas Jaar - Hello, Chain
Hello
chain
Think
I'll
drop
my
anchor
in
that
harbor
over
there
Привет
цепь
думаю
я
брошу
якорь
вон
в
той
гавани
Lovely
ladies,
smell
'em
through
the
smoke
Seven
days
at
sea
Милые
дамы,
понюхайте
их
сквозь
дым,
семь
дней
в
море.
Can
make
you
hungry
for
a
poke
Even
stokers
need
a
little
stoke!
Может
заставить
тебя
проголодаться
по
тычку,
даже
кочегарам
нужно
немного
кочегарки!
Lovely
ladies,
Милые
дамы,
Waiting
for
a
bite
Waiting
for
the
customers
who
only
come
at
night
Ждущие
укуса,
ждущие
клиентов,
которые
приходят
только
ночью.
Lovely
ladies,
waiting
for
the
call
Милые
дамы,
ждущие
звонка.
Standing
up
or
lying
down
or
any
way
at
all
Bargain
prices
up
against
Стоя
или
лежа,
или
вообще
как
угодно,
выгодные
цены
против
The
wall
What
pretty
hair,
Стена
какие
красивые
волосы,
What
pretty
locks
you
got
there
What
luck
you
got,
Какие
у
тебя
там
красивые
локоны,
какая
у
тебя
удача,
It's
worth
a
centime
my
dear
I'll
take
the
lot
Don't
touch
me!
Это
стоит
сантима,
моя
дорогая,
я
возьму
жребий,
не
трогай
меня!
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое.
Let's
make
a
price,
Давай
договоримся
о
цене.
I'll
give
you
all
of
ten
francs
Just
think
of
Я
дам
тебе
все
десять
франков
только
подумай
That
It
pays
a
debt
Just
think
of
that
What
can
I
do?
То,
что
он
платит
долг,
просто
подумайте
об
этом,
что
я
могу
сделать?
It
pays
a
debt
Ten
francs
may
save
my
poor
Cosette
Give
me
the
dirt,
Это
платит
долг,
десять
франков
могут
спасти
мою
бедную
Козетту,
Дайте
мне
грязь,
Who's
that
bit
over
there
A
bit
of
skirt,
Кто
там,
немного
юбки,
She's
the
one
sold
her
hair
She's
got
a
kid,
Она
продала
свои
волосы,
у
нее
есть
ребенок.
Sends
her
all
that
she
can
I
might
have
known,
Посылает
ей
все,
что
она
может,
я
мог
бы
знать.
There
is
always
some
man
Lovely
lady,
Всегда
найдется
какой-нибудь
мужчина,
милая
леди.
Come
along
and
join
us
Lovely
lady
Come
on
dearie,
Пойдемте
и
присоединяйтесь
к
нам,
милая
леди,
ну
же,
дорогая,
Why
all
the
fuss
You're
no
grander
than
the
rest
of
us
Life
has
К
чему
вся
эта
суета,
ведь
вы
не
более
величественны,
чем
все
остальные
в
нашей
жизни.
Dropped
you
at
the
bottom
of
the
heap
Join
your
sisters—
—Make
money
Бросил
тебя
на
самое
дно
кучи,
присоединись
к
своим
сестрам-зарабатывай
деньги
In
your
sleep
That's
right,
dearie,
let
him
have
the
lot
That's
right,
Во
сне
это
верно,
дорогуша,
пусть
у
него
будет
жребий,
это
верно.
Dearie,
show
him
what
you've
got
Come
on,
Captain,
Дорогой,
покажи
ему,
что
у
тебя
есть,
давай,
капитан.
You
can
wear
your
shoes
Don't
it
make
a
Ты
можешь
надеть
свои
туфли
разве
это
не
имеет
значения
Change
to
have
a
girl
who
can't
refuse?
Измениться,
чтобы
иметь
девушку,
которая
не
может
отказать?
Easy
money,
lying
on
a
bed
Just
as
well
they
never
see
the
hate
Легкие
деньги,
лежащие
на
кровати,
так
же
хорошо,
как
и
то,
что
они
никогда
не
видят
ненависти.
That's
in
your
head
Don't
they
know
Это
у
тебя
в
голове
разве
они
не
знают
They're
making
love
to
one
already
dead?
Они
занимаются
любовью
с
уже
мертвым?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Alfredo Jaar
Album
Cenizas
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.