Paroles et traduction Nicolas Jaar - The Governor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
simple
and
numb,
Это
просто
и
бесчувственно.
Stuck
on
automatic,
Застряв
на
автомате,
It's
a
blind
dealer
- a
wide-eyed
addict.
Это
слепой
дилер-наркоман
с
широко
раскрытыми
глазами.
We've
allowed
for
a
wheel
of
loss
and
desire,
Мы
допустили
колесо
потерь
и
желаний,
Now
there's
no
way
to
put
out
the
fire.
Теперь
нет
способа
погасить
огонь.
Yea
we're
all
just
rollin'
- high
on
some
junk,
Да,
мы
все
просто
катаемся
под
кайфом
от
какого-то
барахла.
Automatic
lava,
deicide
monk,
Автоматическая
лава,
монах-богоубийца,
A
hall
full
of
kids
trying
to
deal
with
their
guilt,
Зал,
полный
детей,
пытающихся
справиться
со
своей
виной,
But
the
echo
of
the
hall
is
automatically
built
- and
it's
alright.
Но
эхо
в
зале
автоматически
создается-и
это
нормально.
Find
yourself
and
look
back,
Найди
себя
и
оглянись
назад.
No
one
else
will-
Никто
другой
не
...
We've
created
a
monster
and
it's
ready
to
build.
Мы
создали
монстра,
и
он
готов
к
постройке.
The
young
one's
a
trigger,
with
a
bad
habit,
Молодой-спусковой
крючок
с
дурной
привычкой.
She's
a
blind
nun,
cruelest
in
static.
Она-слепая
монахиня,
жестокая
в
статике.
Yea
the
past's
just
running,
high
on
a
stick,
Да,
прошлое
просто
бежит,
высоко
на
палке,
Meaning
is
useless
when
given
to
the
sick,
Смысл
бесполезен,
когда
он
дается
больным.
A
hall
full
of
kids
automatically
built
so
the
edge
of
the
hall
is
ready
to
kill
you
alright
-
Зал,
полный
детей,
построен
автоматически,
так
что
край
зала
готов
убить
тебя.
-
And
it's
alright
(with
you)
И
все
в
порядке
(с
тобой).
Alarm
is
going
off,
Звучит
сигнал
тревоги,
Oh
can't
you
hear
-
О
разве
ты
не
слышишь
-
Your
eye's
in
the
wrong
place
reflecting
a
tear,
В
твоем
глазу
не
на
том
месте
отражается
слеза,
Go
ahead
and
forget,
just
give
us
a
smile,
Давай,
забудь,
просто
Улыбнись
нам.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Alarm
is
going
off,
Звучит
сигнал
тревоги,
Oh
can't
you
hear
-
О
разве
ты
не
слышишь
-
Your
eye's
in
the
wrong
place
reflecting
a
tear,
В
твоем
глазу
не
на
том
месте
отражается
слеза,
Go
ahead
and
forget,
just
give
us
a
smile,
Давай,
забудь,
просто
Улыбнись
нам.
Your
whole
ride
is
set,
on
automatic
dial
Вся
твоя
поездка
настроена
на
автоматический
набор.
Yea
we're
all
just
rolling,
Да,
мы
все
просто
катаемся,
The
mothers
have
sunk,
Матери
утонули,
All
the
blood's
hidden
in
the
Governor's
trunk,
Вся
кровь
спрятана
в
сундуке
губернатора.
They
keep
you
in
a
hall
with
all
of
your
ilk,
Они
держат
тебя
в
зале
со
всеми
твоими
сородичами,
To
echo
the
title
of
the
trunk
that
they
built:
"it's
alright"
Чтобы
перекликаться
с
названием
сундука,
который
они
построили:
"все
в
порядке".
And
it's
alright
(with
you)
И
все
в
порядке
(с
тобой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Jaar
Album
Sirens
date de sortie
30-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.