Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Lo Hago Por Ti
Alles Tue Ich Für Dich
Por
ti
soy
capaz
de
tantas
cosas
Für
dich
bin
ich
zu
so
vielem
fähig
Llenas
mi
alma
de
alegría
y
de
vivir
Du
erfüllst
meine
Seele
mit
Freude
und
Leben
Recorrer
el
mundo
en
menos
de
80
días
Die
Welt
in
weniger
als
80
Tagen
zu
bereisen
Es
difícil
pero
sabes
que
lo
haría
Ist
schwierig,
aber
du
weißt,
dass
ich
es
tun
würde
Y
tal
vez
se
oscurezca
más
que
siempre
Und
vielleicht
wird
es
dunkler
als
je
zuvor
Pero
yo
estaré
presente
Aber
ich
werde
da
sein
Por
si
sientes
miedo
Falls
du
Angst
hast
Todo
lo
doy
por
ti
Alles
gebe
ich
für
dich
Sin
pensar
en
mi
Ohne
an
mich
zu
denken
Nada
se
me
hace
imposible
Nichts
erscheint
mir
unmöglich
No
hay
condiciones
Es
gibt
keine
Bedingungen
Solo
hay
r
razones
cuando
Es
gibt
nur
Gründe,
wenn
El
amor
es
puro
y
sincero
Die
Liebe
rein
und
aufrichtig
ist
Todo
lo
hago
por
ti
Alles
tue
ich
für
dich
Si
tu
me
lo
pides
ni
lo
pienso
Wenn
du
mich
darum
bittest,
denke
ich
nicht
einmal
darüber
nach
Nada
haría
contra
la
corriente
en
alta
mar
Ich
würde
gegen
die
Strömung
auf
hoher
See
schwimmen
Y
si
es
necesario
Und
wenn
es
nötig
ist
Apuesto
hasta
mi
vida
Setze
ich
sogar
mein
Leben
aufs
Spiel
Y
si
quieres
cambio
el
norte
de
lugar
Und
wenn
du
willst,
ändere
ich
die
Richtung
des
Nordens
Y
tal
vez
se
oscurezca
más
que
siempre
Und
vielleicht
wird
es
dunkler
als
je
zuvor
Pero
yo
estaré
presente
Aber
ich
werde
da
sein
Por
si
sientes
miedo
Falls
du
Angst
hast
Todo
lo
doy
por
ti
Alles
gebe
ich
für
dich
Sin
pensar
en
mi
Ohne
an
mich
zu
denken
Nada
se
me
hace
imposible
Nichts
erscheint
mir
unmöglich
No
hay
condiciones,
sobran
razones
Es
gibt
keine
Bedingungen,
Gründe
gibt
es
im
Überfluss
Cuando
el
amor
es
puro
y
sincero
Wenn
die
Liebe
rein
und
aufrichtig
ist
Todo
lo
hago
por
ti
Alles
tue
ich
für
dich
Ehh,
por
ti...
Ehh,
für
dich...
Todo
lo
doy
por
ti
Alles
gebe
ich
für
dich
Sin
pensar
en
mi
Ohne
an
mich
zu
denken
Todo
lo
hago
por
ti!...
Alles
tue
ich
für
dich!...
Todo
lo
hago
por
ti...
Alles
tue
ich
für
dich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Nicolas Mayorca Escobar, Zayra Estevez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.