Paroles et traduction Nicolas Nami - Little Slum of Kabul I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Slum of Kabul I
Маленький квартал Кабула I
An
illusion
showing
the
condition
of
Иллюзия,
показывающая
состояние,
The
meaning
gone
in
words
and
no
longer
concious
loving
and
Смысл,
пропавший
в
словах,
и
больше
не
осознанная
любовь,
и
Never
again
into
this
gaping
hole
will
I
ever
go
by
Никогда
больше
в
эту
зияющую
дыру
я
не
попаду,
Falling
into
the
road
of
doubts
and
beginning
to
cry
Падая
на
дорогу
сомнений
и
начиная
плакать.
You
don't
need
me
anymore,
I've
just
become
a
chore
Я
тебе
больше
не
нужен,
я
стал
обузой.
You
wouldn't
say
it
straight,
but
I
still
heard
it
Ты
не
сказала
бы
этого
прямо,
но
я
все
равно
услышал.
Could
you
understand
the
feelings
that
they've
turned
into
now?
Могла
бы
ты
понять,
во
что
превратились
эти
чувства?
I
don't
want
this
now
Я
не
хочу
этого
сейчас.
For
always,
it's
always
okay
to
keep
on
moving
Потому
что
всегда,
всегда
можно
двигаться
дальше,
Into
the
sweetly
dreamt
future
to
keep
improving
В
сладко
вымечтанное
будущее,
чтобы
продолжать
совершенствоваться.
The
light
past
the
window
dimly
glowing
as
it
dies
Свет
за
окном
тускло
мерцает,
угасая,
And
it
goes
together
with
the
sound
of
sighs
И
это
сливается
со
звуком
вздохов.
I'm
falling,
I'm
falling
into
a
deeply
deep
sleep
Я
падаю,
я
падаю
в
глубокий,
глубокий
сон,
With
it
comes
a
painting
that
within
me
it
does
seep
С
ним
приходит
картина,
которая
просачивается
в
меня.
In
a
dream,
dreaming
of
the
beginning
of
the
end
Во
сне,
мечтая
о
начале
конца,
No
more
am
I
in
the
place
that
I
pretend
to
be,
and
Я
больше
не
нахожусь
там,
где
притворяюсь,
и
I
wanted
to
believe
you
were
true,
wanted
to
have
no
doubt
about
you
Я
хотел
верить,
что
ты
настоящая,
хотел
не
сомневаться
в
тебе,
Even
though
I
had
a
feeling
that
you
would
leave
me,
still
I
wanted
Хотя
у
меня
и
было
предчувствие,
что
ты
меня
бросишь,
я
все
равно
хотел.
Ever
since
the
start
it
all
was
a
lie,
I
found
that
you
wouldn't
come
by
С
самого
начала
все
было
ложью,
я
понял,
что
ты
не
придешь,
But
I
was
still
flying
around
in
love
just
like
a
fool
Но
я
все
еще
летал
в
любви,
как
дурак.
You
had
told
me
that
you
were
just
so
in
love
with
me
Ты
говорила,
что
так
сильно
любишь
меня,
I'm
wondering
if
it
was
only
to
be
funny
Мне
интересно,
это
было
сказано
только
ради
смеха?
I
guess
I
was
being
used
to
fill
your
box
of
plays
Наверное,
меня
использовали,
чтобы
заполнить
твою
шкатулку
с
игрушками.
When
you're
tired
of
it,
will
you
then
throw
me
away?
Когда
ты
устанешь
от
этого,
ты
выбросишь
меня?
A
feint,
I
could
believe
that
I
am
the
one
Обман,
я
мог
бы
поверить,
что
я
тот
самый,
Or
I
could
see
that
you're
selfish,
our
love
was
always
none
Или
я
мог
бы
видеть,
что
ты
эгоистична,
нашей
любви
никогда
не
было.
You
have
a
substitute
for
anything
that
goes
wrong
У
тебя
есть
замена
всему,
что
идет
не
так,
When
you
notice
your
doll
will
no
longer
sing
your
song
Когда
ты
замечаешь,
что
твоя
кукла
больше
не
поет
твою
песню.
Putting
them
all
in
a
line
and
comparing
the
best
of
the
fine
Выстраиваешь
их
всех
в
ряд
и
сравниваешь
лучших
из
лучших,
Once
you've
had
a
taste,
you'll
tell
her
a
bye-bye
Как
только
ты
попробуешь
на
вкус,
ты
скажешь
ей
"прощай".
Could
you
understand
the
feelings
that
they've
turned
into
now?
Могла
бы
ты
понять,
во
что
превратились
эти
чувства?
Forever
goodbye
Прощай
навсегда.
No
longer
can
I
run
away
from
the
scars
on
me
Я
больше
не
могу
убежать
от
шрамов
на
себе,
And
even
now
my
tears
have
long
since
then
ceased
to
be
И
даже
сейчас
мои
слезы
давно
высохли.
It
was
all
for
one
small
beautifully
made
temptation
Все
это
было
ради
одного
маленького,
прекрасного
искушения,
But
why
did
I
take
it
and
become
dirty
much
like
them
Но
почему
я
поддался
ему
и
стал
таким
же
грязным,
как
они?
It
was
all
too
easy,
you're
undaunted
to
go
after
everything
that
you
wanted
Это
было
слишком
просто,
ты
без
страха
добивалась
всего,
чего
хотела,
Until
it
happened
to
come
to
this,
you
got
me
where
you
had
wanted
me
Пока
не
дошло
до
этого,
ты
получила
меня
там,
где
хотела.
Like
a
repetitive
bead
always
seen,
a
good
that
can
be
made
in
a
machine
Как
повторяющаяся
бусина,
которую
всегда
видишь,
как
товар,
который
можно
сделать
на
станке.
But
I
was
still
manipulated
in
love
just
like
a
fool
Но
мной
все
еще
манипулировали
в
любви,
как
дураком.
You
had
told
me
that
you
are
just
so
in
love
with
me
Ты
говорила,
что
так
сильно
любишь
меня,
I'm
wondering
if
it
was
to
see
how
tamed
I'd
be
Мне
интересно,
это
было,
чтобы
посмотреть,
насколько
ручным
я
буду?
You
could
play
me
as
well
as
you
think
you're
able
to
Ты
могла
бы
играть
мной
так,
как
считаешь
нужным,
And
then
will
you
forget
me
in
whatever
you
do?
И
тогда
ты
забудешь
меня
во
всем,
что
ты
делаешь?
To
you
it's
only
a
little
phrase,
nothing
else
more
Для
тебя
это
просто
фраза,
не
более
того,
It's
only
a
tool
that
you
have
no
other
use
for
Это
всего
лишь
инструмент,
для
которого
у
тебя
нет
другого
применения.
But
how
much
of
it
all
would
you
come
to
regret?
Но
о
скольких
из
них
ты
пожалеешь?
Because
you
haven't
looked
back
to
me
yet
Потому
что
ты
еще
не
оглянулась
на
меня.
You
had
told
me
that
you
were
just
so
in
love
with
me
Ты
говорила,
что
так
сильно
любишь
меня,
I'm
wondering
if
it
was
only
to
be
funny
Мне
интересно,
это
было
сказано
только
ради
смеха?
How
much
satisfaction
has
all
of
this
brought
to
you?
Сколько
удовлетворения
тебе
это
принесло?
It
was
for
one
thing,
you
just
wanted
something
new
Это
было
ради
одного,
ты
просто
хотела
чего-то
нового.
You
had
told
me
that
you
are
just
so
in
love
with
me
Ты
говорила,
что
так
сильно
любишь
меня,
I'm
wondering
if
it
was
to
see
how
tamed
I'd
be
Мне
интересно,
это
было,
чтобы
посмотреть,
насколько
ручным
я
буду?
You
could
play
me
as
well
as
you
think
you're
able
to
Ты
могла
бы
играть
мной
так,
как
считаешь
нужным,
But
in
me
it
will
remain
forever,
through
and
through
Но
во
мне
это
останется
навсегда,
насквозь.
An
illusion
showing
the
condition
of
Иллюзия,
показывающая
состояние,
The
meaning
gone
in
words
and
no
longer
concious
loving
and
Смысл,
пропавший
в
словах,
и
больше
не
осознанная
любовь,
и
Never
again
into
this
gaping
hole
will
I
ever
go
by
Никогда
больше
в
эту
зияющую
дыру
я
не
попаду,
Falling
into
the
road
of
doubts
and
beginning
to
cry
Падая
на
дорогу
сомнений
и
начиная
плакать.
You
don't
need
me
anymore,
I've
just
become
a
chore
Я
тебе
больше
не
нужен,
я
стал
обузой.
You
wouldn't
say
it
straight,
but
I
still
heard
it
Ты
не
сказала
бы
этого
прямо,
но
я
все
равно
услышал.
Could
you
understand
the
feelings
that
they've
turned
into
now?
Могла
бы
ты
понять,
во
что
превратились
эти
чувства?
I
don't
want
this
now
Я
не
хочу
этого
сейчас.
A
feint,
I
could
believe
that
I
am
the
one
Обман,
я
мог
бы
поверить,
что
я
тот
самый,
Or
I
could
see
that
you're
selfish,
our
love
was
always
none
Или
я
мог
бы
видеть,
что
ты
эгоистична,
нашей
любви
никогда
не
было.
You
have
a
substitute
for
anything
that
goes
wrong
У
тебя
есть
замена
всему,
что
идет
не
так,
When
you
notice
your
doll
will
no
longer
sing
your
song
Когда
ты
замечаешь,
что
твоя
кукла
больше
не
поет
твою
песню.
Putting
them
all
in
a
line
and
comparing
the
best
of
the
fine
Выстраиваешь
их
всех
в
ряд
и
сравниваешь
лучших
из
лучших,
Once
you've
had
a
taste,
you'll
tell
her
a
bye-bye
Как
только
ты
попробуешь
на
вкус,
ты
скажешь
ей
"прощай".
Could
you
understand
the
feelings
that
they've
turned
into
now?
Могла
бы
ты
понять,
во
что
превратились
эти
чувства?
Forever
goodbye
Прощай
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Nami
Album
Zenith
date de sortie
11-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.