Nicolas Peyrac - Colombo par Ceylan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicolas Peyrac - Colombo par Ceylan




Colombo par Ceylan
Colombo via Ceylon
Le billard était depuis cent ans
The billiard table had been there for a hundred years
Les baignoires n′avaient plus rien de très blanc
The bathtubs were no longer very white
Les ventilateurs trop près du plafond
The fans too close to the ceiling
Brassaient quelquefois la mousson
Sometimes stirred the monsoon
Histoire de changer la saison
Just to change the season
Des tas de serviteurs disaient tout bas
Lots of servants said in a whisper
Monsieur le scotch, avec ou sans soda?
Scotch, sir, with or without soda?
Un peu d'Angleterre survivait encore
A bit of England still survived
Faisant de l′envers du décor
Making the back of the decor
Un refuge pour quelques majors
A refuge for a few majors
C'était il y a deux ans
It was two years ago
Colombo par Ceylan
Colombo via Ceylon
J'avais changé d′adresse
I had changed my address
Pour un moment
For a moment
C′était l'envers du temps
It was the reverse of time
Colombo par Ceylan
Colombo via Ceylon
Un coin d′empire encore presque vivant
A corner of empire still almost alive
Presque vivant
Almost alive
Dans un village l'on pleurait les morts
In a village where people mourned the dead
Des boissons fraîches attendaient au dehors
Cold drinks waited outside
La vieille dame dormait dans son cercueil
The old lady slept in her coffin
Comme une rose que les feuilles
Like a rose that the leaves
Viendraient consoler dans son deuil
Would come to console in her mourning
Mais le major Thomson ne viendra plus
But Major Thomson will come no more
Les paradis ne souviennent plus
Paradises no longer remember
De temps en temps il vaut mieux oublier
From time to time it is better to forget
Que l′on vous a trop mal aimé
That you were loved too badly
Et tant pis pour Sa Majesté
And so much the worse for Her Majesty





Writer(s): nicolas peyrac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.