Paroles et traduction Nicolas Peyrac - Et vice versa (avec Emmanuel Moire)
Et vice versa (avec Emmanuel Moire)
And Vice Versa (with Emmanuel Moire)
Elle
te
nargue
elle
rigole
bikini
bleu
turquoise
She
taunts
you
she
laughs
in
a
turquoise
blue
bikini
Juste
assez
de
peau
Just
enough
skin
Pour
que
tu
perdes
ton
latin
To
make
you
lose
your
mind
Collée
sur
le
bus
de
son
affiche
elle
te
toise
Stuck
on
the
side
of
her
poster
bus
she
sizes
you
up
Vallarta
Puerto
Vallarta
Puerto
Te
disent
ses
yeux
dans
les
tiens
Her
eyes
tell
you
in
yours
Plus
qu′un
geste
à
faire
et
ça
y
est
t'es
au
fond
d′ailleurs
One
more
move
and
there
you
are
in
the
middle
of
nowhere
Partir
partir
dit-elle
celle
qui
r'ssemble
au
bonheur
Leave,
leave,
she
says,
the
one
who
looks
like
happiness
Jamais
la
vie
qu'on
veut
cette
drôle
de
vie
qu′on
a
Never
the
life
we
want
this
funny
life
we
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Toujours
la
vie
qu′on
veut
l'autre
vie
qu′on
n'a
pas
Always
the
life
we
want
the
other
life
we
don't
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Toujours
plus
beau
l′envers
quand
on
n'a
que
l′endroit
Always
more
beautiful
the
other
side
when
you
only
have
the
right
side
Et
vice
versa
And
vice
versa
Une
fille
une
affiche
un
peu
de
rêve
pour
pas
cher
A
girl
a
poster
a
little
dream
for
cheap
Juste
assez
de
vent
Just
enough
wind
Pour
te
casser
la
machine
To
break
your
machine
Et
tout
devient
moche
ton
parcours
te
désespère
And
everything
becomes
ugly
your
journey
makes
you
desperate
Si
t'avais
du
temps
If
you
had
time
Tu
d'manderais
qu′on
rembobine
You
would
ask
for
a
rewind
Tu
trafiquerais
l′aiguillage
pour
qu'un
jour
peut-être
pincement
au
coeur
You
would
switch
the
track
so
that
one
day
maybe
a
pinch
in
your
heart
Et
tu
oserais
pour
elle
c′qui
te
faisait
si
peur
And
you
would
dare
for
her
what
scared
you
so
much
Jamais
la
vie
qu'on
veut
cette
drôle
de
vie
qu′on
a
Never
the
life
we
want
this
funny
life
we
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Toujours
la
vie
qu'on
veut
l′autre
vie
qu'on
n'a
pas
Always
the
life
we
want
the
other
life
we
don't
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Toujours
plus
beau
l′envers
quand
on
n′a
que
l'endroit
Always
more
beautiful
the
other
side
when
you
only
have
the
right
side
Et
vice
versa
And
vice
versa
J′ai
rien
à
dire
on
est
tous
pareils
I
have
nothing
to
say
we
are
all
the
same
J'suis
pas
mieux
qu′les
autres
I'm
not
better
than
the
others
Sauf
que
j'ai
sauté
du
tram
Except
that
I
jumped
off
the
tram
Même
failli
m′faire
mal
Even
almost
hurt
myself
Jamais
la
vie
qu'on
veut
cette
drôle
de
vie
qu'on
a
Never
the
life
we
want
this
funny
life
we
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Toujours
la
vie
qu′on
veut
l′autre
vie
qu'on
n′a
pas
Always
the
life
we
want
the
other
life
we
don't
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Toujours
plus
beau
l'envers
quand
on
n′a
que
l'endroit
Always
more
beautiful
the
other
side
when
you
only
have
the
right
side
Et
vice
versa
And
vice
versa
Jamais
la
vie
qu′on
veut
cette
drôle
de
vie
qu'on
a
Never
the
life
we
want
this
funny
life
we
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Toujours
la
vie
qu'on
veut
l′autre
vie
qu′on
n'a
pas
Always
the
life
we
want
the
other
life
we
don't
have
Et
vice
versa
And
vice
versa
Et
vice
versa
And
vice
versa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anette Wyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.