Nicolas Peyrac - Mississippi River (avec Sanseverino) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicolas Peyrac - Mississippi River (avec Sanseverino)




Mississippi River (avec Sanseverino)
Mississippi River (feat. Sanseverino)
Un kilomètre d′une rive à l'autre
A Mile From one shore to the other
Quelques bateaux à roues
A few paddle-wheel boats
Pour touristes en mal d′argonautes
For tourists with a hankering for argonauts
Et de machines à sous
And slot machines
Et les champs de coton défilent mais l'oncle Tom est mort
And the cotton fields pass by but Uncle Tom is dead
Ne chantent plus que les oiseaux un peu perdus
Only the birds sing a little lost
Plus de tricheurs plus de danseuses
No more cheaters, no more dancers
Plus d'orphelines en pleurs
No more orphan girls crying
Et plus de barmaids amoureuses
And no more amorous barmaids
Du filon des trappeurs
From the trappers' vein
Plus de lingots plus de pépites, on a trouvé l′or noir
No more bullion, no more nuggets, we have found black gold
Mais y′a toujours des bars pour Blancs des bars pour Noirs
But there are still bars for whites, bars for blacks
Mississipi River n'oublie pas que toi
Mississippi River, don't forget that you alone
Toi tu chantais la liberté des opprimés
You sang of the freedom of the oppressed
L′espoir
Hope
Du peuple Noir
Of the Black people
Dans un beuglant d'Outre-Atlantique
In a holler overseas
Le vieux barman s′endort
The old barman falls asleep
On assassine sa musique
They're murdering his music
Au fond du transistor
In the depths of the transistor
Et sa mémoire fait des gammes ses doigts se posent encore
And his memory plays scales, his fingers still dance
Sur le piano désaccordé qui n'est pas mort
On the detuned piano that is not dead
Mississipi River n′oublie pas que toi
Mississippi River, don't forget that you alone
Toi tu chantais la liberté des opprimés
You sang of the freedom of the oppressed
L'espoir
Hope
Du peuple Noir
Of the Black people
Mais un jour autour de ta tombe
But one day around your grave
Tous tes copains viendront
All your friends will come
Les trombones sortiront de l'ombre
The trombones will emerge from the shadows
Ils réinventeront
They will reinvent
Cette musique un peu bizarre qui vous sortait du coeur
That music a little strange that came from your heart
Quand le sang rouge devenait noir au fond des pleurs
When the red blood turned black in the depths of tears
Mississipi River n′oublie pas que toi
Mississippi River, don't forget that you alone
Toi tu chantais la liberté des opprimés
You sang of the freedom of the oppressed
L′espoir
Hope
Du peuple Noir
Of the Black people
Mississipi River n'oublie pas que toi
Mississippi River, don't forget that you alone
Toi tu chantais la liberté des opprimés
You sang of the freedom of the oppressed
L′espoir
Hope
Du peuple Noir
Of the Black people
Mississipi River n'oublie pas que toi
Mississippi River, don't forget that you alone
Toi tu chantais la liberté des opprimés
You sang of the freedom of the oppressed
L′espoir
Hope
Du peuple Noir
Of the Black people
Mississipi River n'oublie pas que toi
Mississippi River, don't forget that you alone
Toi tu chantais la liberté des opprimés
You sang of the freedom of the oppressed
L′espoir
Hope
Du peuple Noir
Of the Black people





Writer(s): Nicolas Peyrac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.