Paroles et traduction Nicolas Peyrac - Mississippi River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi River
Mississippi River
Un
kilomètre
d′une
rive
à
l'autre
A
mile
from
one
bank
to
the
other
Quelques
bateaux
à
roues
A
few
paddlewheel
boats
Pour
touristes
en
mal
d′Argonautes
For
tourists
longing
for
Argonauts
Et
de
machines
à
sous
And
slot
machines
Et
les
champs
de
coton
défilent
mais
l'oncle
Tom
est
mort
And
the
cotton
fields
keep
marching
by,
but
Uncle
Tom
is
dead
Ne
chantent
plus
que
les
oiseaux
un
peu
perdus
Only
the
birds
sing,
a
bit
lost
Plus
de
tricheurs
plus
de
danseuses
No
more
cheaters,
no
more
dancers
Plus
d'orpheline
en
pleurs
No
more
orphan
tears
Et
plus
de
barmaid
amoureuse
And
no
more
barmaids
in
love
Du
filon
des
trappeurs
With
the
trappers'
gold
Plus
de
lingots
plus
de
pépites
on
a
trouvé
l′or
noir
No
more
gold
bars,
no
more
nuggets;
we've
found
black
gold
Mais
y′a
toujours
des
bars
pour
Blancs
des
bars
pour
Noirs
But
there
are
still
bars
for
whites
and
bars
for
blacks
Mississipi
River
n'oublie
pas
que
toi
Mississippi
River,
don't
forget
that
you
Toi
tu
chantais
la
liberté
des
opprimés
You
sang
the
freedom
of
the
oppressed
L′espoir
du
peuple
Noir
The
hope
of
the
black
people
Dans
un
beuglant
d'Outre-Atlantique
In
a
transatlantic
dive
Le
vieux
barman
s′endort
The
old
bartender
falls
asleep
On
assassine
sa
musique
They're
killing
his
music
Au
fond
du
transistor
In
the
depth
of
the
transistor
Et
sa
mémoire
fait
des
gammes
ses
doigts
se
posent
encore
His
memory
plays
scales,
his
fingers
still
rest
Sur
le
piano
désaccordé
qui
n'est
pas
mort
On
the
out-of-tune
piano
that's
not
dead
yet
Mississipi
River
n′oublie
pas
que
toi
Mississippi
River,
don't
forget
that
you
Toi
tu
chantais
la
liberté
des
opprimés
You
sang
the
freedom
of
the
oppressed
L'espoir
du
peuple
Noir
The
hope
of
the
black
people
Mais
un
jour
autour
de
ta
tombe
But
one
day,
around
your
grave
Tous
tes
copains
viendront
All
your
friends
will
come
Les
trombones
sortiront
de
l'ombre
The
trombones
will
come
out
of
the
shadows
Ils
réinventeront
They
will
reinvent
Cette
musique
un
peu
bizarre
qui
vous
sortait
du
coeur
This
slightly
bizarre
music
that
came
from
your
hearts
Quand
le
sang
rouge
devenait
noir
au
fond
des
pleurs
When
the
red
blood
turned
black
in
the
depths
of
tears
Mississipi
River
n′oublie
pas
que
toi
Mississippi
River,
don't
forget
that
you
Toi
tu
chantais
la
liberté
des
opprimés
You
sang
the
freedom
of
the
oppressed
L′espoir
du
peuple
Noir
The
hope
of
the
black
people
Mississipi
River
n'oublie
pas
que
toi
Mississippi
River,
don't
forget
that
you
Toi
tu
chantais
la
liberté
des
opprimés
You
sang
the
freedom
of
the
oppressed
L′espoir
du
peuple
Noir
The
hope
of
the
black
people
Mississipi
River
n'oublie
pas
que
toi
Mississippi
River,
don't
forget
that
you
Toi
tu
chantais
la
liberté
des
opprimés
You
sang
the
freedom
of
the
oppressed
L′espoir
du
peuple
Noir
The
hope
of
the
black
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Peyrac
Album
Jumbo
date de sortie
01-01-1976
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.