Paroles et traduction Nicolas Peyrac - On court
Après
la
lune
après
l'amour
Beyond
the
moon,
beyond
love
Après
l'inaccessible
objet
on
court
on
court
After
the
unattainable
object,
we
run,
we
run
Après
l'argent
après
le
temps
After
money,
after
time
Pour
qu'il
nous
laisse
notre
jeunesse
on
court
on
court
So
that
it
leaves
us
our
youth,
we
run,
we
run
Toi
mon
miroir
mon
beau
miroir
You,
my
mirror,
my
beautiful
mirror
Jure
moi
qu'j's'rai
là
à
tout
jamais
Swear
to
me
that
I'll
be
here
forever
Et
qu'on
m'aimera
toujours
pour
moi
And
that
I
will
always
be
loved
for
who
I
am
Jure
le
j'attends
Swear
it,
I'm
waiting
J'veux
bien
plonger
dans
tes
histoires
I'm
willing
to
dive
into
your
stories
Plus
tu
me
mens
plus
ça
me
plait
The
more
you
lie
to
me,
the
more
I
like
it
Même
si
tu
m'
disais
qu'
je
suis
riche
j'te
croirais
Even
if
you
told
me
I
was
rich,
I
would
believe
you
Certains
s'enferment
dans
des
tours
d'ivoire
Some
lock
themselves
in
ivory
towers
Des
bulles
d'air
des
coffres
fort
Air
bubbles,
treasure
chests
Comme
si
l'inéluctable
allait
rester
dehors
As
if
the
inevitable
will
stay
outside
S'il
vous
plait
docteur
changez
ma
peau
Please,
doctor,
change
my
skin
Sauvez
moi
j'vous
donne
mon
or
Save
me,
I'll
give
you
my
gold
Même
s'il
faut
que
j'vous
vende
mon
âme
j'dis
banco
Even
if
I
have
to
sell
you
my
soul,
I'll
call
your
bluff
Et
j'cours
et
j'cours
And
I
run
and
I
run
Sauf
que
des
fois
juste
envie
Except
that
sometimes
I
just
want
to
D'être
allongé
dans
mon
lit
Lie
in
my
bed
De
poser
mes
yeux
sur
elle
To
rest
my
eyes
on
her
De
lui
redire
qu'elle
est
belle
To
tell
her
again
how
beautiful
she
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-jacques Tazartez, Annette Wyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.