Paroles et traduction Nícolas Walter - Hey Jow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valeu
Jow,
Valeu
Jow,
ei
Valeu
Jow,
Thanks
Jow,
thanks
Jow,
hey
Thanks
Jow,
Valeu
Jow,
ei
Valeu
Jow,
valeu
Jow,
ei
Thanks
Jow,
hey
Thanks
Jow,
Thanks
Jow,
hey
Ligaram
os
mic,
cê
tá
fudido
They
turned
on
the
mics,
you're
screwed
Depois
que
eu
rimar,
a
platéia
entra
em
choque
After
I
rhyme,
the
audience
goes
into
shock
Depois
de
olhar
8mile
After
watching
8mile
No
freestyle
percebi
que
tô
matando
vários
Papadoc
In
freestyle
I
realized
that
I'm
killing
several
Papadoc
Que
tão
de
lock
então
foque
no
seu
corre
ou
você
morre
Who
are
locked
so
focus
on
your
run
or
you
die
Enquanto
ninguém
te
socorre
não
se
move
ou
locomove
Não
espera,
RÁ,
While
nobody
helps
you,
don't
move
or
move,
Don't
wait,
RA,
Chover
oportunidade
na
terra
que
nunca
chove
Rain
of
opportunity
on
the
land
that
never
rains
Esses
caras
querem
tudo
na
mão,
não
dá,
Roubaram
o
lugar
ao
sol
These
guys
want
everything
in
hand,
no
way,
They
stole
the
place
in
the
sun
A
vida
não
é
uma
bola
indo
pra
sua
luva
de
beisebol
Life
is
not
a
ball
going
into
your
baseball
glove
Me
resguardei,
pensei,
me
utilizei
do
free,
I
guarded
myself,
I
thought,
I
used
the
free,
Corri,
comemorei
o
Home
Run
depois
que
eu
rebati
I
ran,
I
celebrated
the
Home
Run
after
I
hit
Fora
do
estádio
eu
vi,
observei
de
novo
que
isso,
é,
Out
of
the
stadium
I
saw,
I
observed
again
that
this
is,
Mais
de
um
milhão
aplaudindo
esses
cara
sem
compromisso
More
than
a
million
applauding
these
guys
without
commitment
Tipo
não
aguenta
um
segundo
de
speed,
do
Mc
Nicolas
Walter,
Type
can't
stand
a
second
of
speed,
by
Mc
Nicolas
Walter,
Deu
um
segundo
de
corrida,
eles
já
vem
no
"Can
I
drink
some
water?"
Gave
a
second
of
running,
they
already
come
in
"Can
I
drink
some
water?"
E
eles
ainda
critica
que
eu
modulo
minha
voz,
And
they
still
criticize
that
I
modulate
my
voice,
Só
que
enquanto
eu
for
hiper
Rap,
esses
cara
são
hipogloss
But
as
long
as
I'm
hyper
Rap,
these
guys
are
hypoglossal
É
escola
do
Rap,
facul
da
rua,
It's
Rap
school,
street
college,
Pós
graduação
em
fazer
freestyle
Mestrado
em
acabar
com
muleke
que
Postgraduate
degree
in
doing
freestyle
Masters
in
killing
kids
that
Atua,
PHD
em
punchline
Act,
PHD
in
punchline
Se
você
não
aguenta
nem
metade
de
uma
letra
ou
de
uma
guia
If
you
can't
take
even
half
of
a
lyric
or
a
guide
Então
pode
ficar
tranquilo
porque
na
verdade
você
é
a
própria
Then
you
can
rest
assured
because
in
fact
you
are
the
very
Comprovação
de
que
um
rapper
de
verdade
não
se
baseia
no
estilo,
Proof
that
a
real
rapper
is
not
based
on
style,
Pode
até
criticar
tudo
que
eu
fiz
na
minha
vida,
You
can
even
criticize
everything
I've
done
in
my
life,
Os
e
acertos,
pode
até
ter
inveja
do
meu
fã
clube
The
rights
and
wrongs,
you
can
even
be
jealous
of
my
fan
club
Sem
ouvido
treinado
pra
entender
minha
letra
Without
a
trained
ear
to
understand
my
lyrics
Vai
ter
que
botar
em
0.5
lá
na
velô
do
YouTube
You're
gonna
have
to
put
it
on
0.5
there
at
YouTube's
velo
Valeu
Jow,
valeu
Jow,
ei
Valeu
Jow,
Thanks
Jow,
thanks
Jow,
hey
Thanks
Jow,
Valeu
Jow,
ei
Cê
errou,
cê
errou,
ei
Thanks
Jow,
hey
You
missed,
you
missed,
hey
Esse
comeco
eu
ja
ganhei
This
beginning
I
already
won
Se
diz
irmão,
se
diz
irmã,
m
You
say
brother,
you
say
sister,
b
As
vejo
todos
tramando
com
a
visão
de
byakugan
But
I
see
them
all
plotting
with
Byakugan's
vision
O
doutor
destino
é
foda,
Daguedes,
nitrodistina
Doctor
Doom
is
awesome,
Daguedes,
nitrodistin
Eles
morrem
se
auto
explodindo,
é
nitroglicerina
They
die
by
self-explosion,
it's
nitroglycerin
É
inspiração
pra
caralho
pra
fazer
o
It's
a
fucking
inspiration
to
do
the
Que
eu
faço,
quantos
que
já
tombaram,
What
I
do,
how
many
have
already
fallen,
Quantos
se
impressionaram,
fiz
coisas
que
eles
nunca
pensaram,
rá!
How
many
were
impressed,
I
did
things
they
never
thought
of,
ra!
Morava
no
inferno,
cheguei
no
Nirvana,
tudo
com
trabalho
próprio
I
lived
in
hell,
I
reached
Nirvana,
all
with
my
own
work
Resolvi
trampar
pra
caralho
pra
conseguir
fazer
o
além
do
óbvio
I
decided
to
tramp
a
lot
to
get
to
do
beyond
the
obvious
O
mundo
também
só
tenta
te
fuder,
espero
que
meu
Rap
mude-o
The
world
also
just
tries
to
fuck
you,
I
hope
my
Rap
changes
it
Já
que
reclamar
não
trás
nada
resolvi
viver
no
estúdio,
rá!
Since
complaining
doesn't
bring
anything,
I
decided
to
live
in
the
studio,
ra!
Minha
mente
vive
aos
escombros,
Freud
usando
a
defesa
de
ombro,
Floyd
My
mind
lives
in
ruins,
Freud
using
shoulder
defense,
Floyd
Muito
Mc
de
hoje
em
dia
é
fraude
A
vida
para
me
olha
e
fala
não
fode
A
lot
of
Mc's
nowadays
is
fraud
Life
stops
to
look
at
me
and
says
don't
fuck
Esses
cara
não
aguentam
um
round
Cuja
dieta
é
baseada
a
toddy
These
guys
can't
stand
a
round
whose
diet
is
based
on
toddy
Role
de
rua
mil
grau,
Street
role
thousand
degrees,
Loucura
pra
todo
lado
e
esses
bosta
paradin
na
void
Madness
everywhere
and
these
shits
stopped
in
the
void
Vim
pra
quebrar
seu
padrão,
mas
vou
quebrar
sua
cara
primeiro,
I
came
to
break
your
pattern,
but
I'm
gonna
break
your
face
first,
Interpreta
direito
o
que
eu
to
falando,
palavras
de
um
freestyleiro
Interpret
correctly
what
I'm
saying,
words
from
a
freestyler
Se
eu
faço
isso
de
improviso,
If
I
do
this
impromptu,
Imagina
podendo
pensar,
Imagine
being
able
to
think,
Acho
bom
você
ler
o
aviso,
um
Mc
vive
nesse
lugar
I
think
you
better
read
the
warning,
an
Mc
lives
in
this
place
Se
diz
irmão,
se
diz
Irmã,
You
say
brother,
you
say
sister,
Mas
vejo
todos
tramando
com
a
visão
de
Byakugan
But
I
see
them
all
plotting
with
Byakugan's
vision
Se
diz
irmão,
se
diz
irmã,
m
You
say
brother,
you
say
sister,
b
As
vejo
todos
tramando
com
a
visão
de
byakugan,
tei!!
But
I
see
them
all
plotting
with
Byakugan's
vision,
tei!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nicolas walter
Album
Hey Jow
date de sortie
18-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.