Paroles et traduction Nicole - I Will Run to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Run to You
Я прибегу к Тебе
Your
eye
is
on
the
sparrow
Твой
взгляд
на
воробья,
And
Your
hand,
it
comforts
me
И
Твоя
рука
утешает
меня.
From
the
ends
of
the
Earth
to
the
depth
of
my
heart
От
края
земли
до
глубины
моего
сердца
Let
Your
mercy
and
strength
be
seen
Пусть
будут
видны
Твоя
милость
и
сила.
You
call
me
to
Your
purpose
Ты
зовёшь
меня
к
Своей
цели,
As
angels
understand
Как
ангелы
это
понимают,
For
Your
glory,
may
You
draw
all
men
Ради
Твоей
славы,
позволь
Тебе
привлечь
всех
людей,
As
Your
love
and
grace
demand
Как
того
требуют
Твоя
любовь
и
благодать.
And
I
will
run
to
You
И
я
прибегу
к
Тебе,
To
Your
words
of
truth
К
Твоим
словам
истины.
Not
by
might,
not
by
power
Не
силой,
не
мощью,
But
by
the
spirit
of
God
Но
Духом
Божьим.
Yes
I
will
run
the
race
Да,
я
буду
бежать,
'Till
I
see
Your
face
Пока
не
увижу
Твой
лик.
Oh
let
me
live
in
the
glory
of
Your
grace
О,
позволь
мне
жить
в
лучах
Твоей
славы.
You
call
me
to
Your
purpose
Ты
зовёшь
меня
к
Своей
цели,
As
angels
understand
Как
ангелы
это
понимают,
For
Your
glory,
may
You
draw
all
men
Ради
Твоей
славы,
позволь
Тебе
привлечь
всех
людей,
As
Your
love
and
grace
demand
Как
того
требуют
Твоя
любовь
и
благодать.
And
I
will
run
to
You
И
я
прибегу
к
Тебе,
To
Your
words
of
truth
К
Твоим
словам
истины.
Not
by
might,
not
by
power
Не
силой,
не
мощью,
But
by
the
spirit
of
God
Но
Духом
Божьим.
Yes
I
will
run
the
race
Да,
я
буду
бежать,
'Till
I
see
Your
face
Пока
не
увижу
Твой
лик.
Oh
let
me
live
in
the
glory
of
Your
grace
О,
позволь
мне
жить
в
лучах
Твоей
славы.
And
I
will
run
to
You
И
я
прибегу
к
Тебе,
To
Your
words
of
truth
К
Твоим
словам
истины.
Not
by
might,
not
by
power
Не
силой,
не
мощью,
But
by
the
spirit
of
God
Но
Духом
Божьим.
Yes
I
will
run
the
race
Да,
я
буду
бежать,
'Till
I
see
Your
face
Пока
не
увижу
Твой
лик.
Oh
let
me
live
in
the
glory
of
Your
grace
О,
позволь
мне
жить
в
лучах
Твоей
славы.
And
I
will
run
to
You
И
я
прибегу
к
Тебе,
To
Your
words
of
truth
К
Твоим
словам
истины.
Not
by
might,
not
by
power
Не
силой,
не
мощью,
But
by
the
spirit
of
God
Но
Духом
Божьим.
Yes
I
will
run
the
race
Да,
я
буду
бежать,
'Till
I
see
Your
face
Пока
не
увижу
Твой
лик.
Oh
let
me
live
in
the
glory
О,
позволь
мне
жить
в
лучах,
Oh
let
me
live
in
the
glory
О,
позволь
мне
жить
в
лучах,
Oh
let
me
live
in
the
glory
of
Your
grace
О,
позволь
мне
жить
в
лучах
Твоей
славы.
And
I
will
run
to
You
И
я
прибегу
к
Тебе,
To
Your
words
of
truth
К
Твоим
словам
истины.
Not
by
might,
not
by
power
Не
силой,
не
мощью,
But
by
the
spirit
of
God
Но
Духом
Божьим.
Yes
I
will
run
the
race
Да,
я
буду
бежать,
'Till
I
see
Your
face
Пока
не
увижу
Твой
лик.
Oh
let
me
live
in
the
glory
of
Your
grace
О,
позволь
мне
жить
в
лучах
Твоей
славы.
And
I
will
run
to
You
И
я
прибегу
к
Тебе,
To
Your
words
of
truth
К
Твоим
словам
истины.
Not
by
might,
not
by
power
Не
силой,
не
мощью,
But
by
the
spirit
of
God
Но
Духом
Божьим.
Yes
I
will
run
the
race
Да,
я
буду
бежать,
'Till
I
see
Your
face
Пока
не
увижу
Твой
лик.
Oh
let
me
live
in
the
glory
О,
позволь
мне
жить
в
лучах,
Oh
let
me
live
in
the
glory
О,
позволь
мне
жить
в
лучах,
Oh
let
me
live
in
the
glory
of
Your
grace
О,
позволь
мне
жить
в
лучах
Твоей
славы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darlene Joyce Zschech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.