Nicole - El Camino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole - El Camino




El Camino
Дорога
Yo seguiré el camino aunque tropiece y recuerde
Я буду следовать путем, даже если споткнусь и вспомню,
Que te quiero conmigo en realidad.
Что хочу, чтобы ты был со мной на самом деле.
Yo seguiré el camino porque decidí tocarte y fuí tacto
Я буду следовать путем, потому что решила прикоснуться к тебе, и была прикосновением
En ese momento.
В тот момент.
El amor y el alma
Любовь и душа
El placer de estar
Удовольствие быть
En el lugar que nos toca
Там, где нам суждено.
Aprovechar el valor de amar es vivir
Воспользоваться ценностью любви значит жить.
Controlar mi locura y no mentirte es todo.
Контролировать свое безумие и не лгать тебе это всё.
Yo seguiré el camino aunque no sepa dónde, dónde estarás ahhy
Я буду следовать путем, даже если не знаю, где, где ты будешь, ах
Yo seguiré el camino aunque no sepa dónde, dónde estarás.
Я буду следовать путем, даже если не знаю, где, где ты будешь.
El amor y el alma
Любовь и душа
El placer de estar
Удовольствие быть
En el lugar que nos toca
Там, где нам суждено.
Aprovechar el valor de amar es vivir
Воспользоваться ценностью любви значит жить.
Controlar mi locura y no mentirte es todo.
Контролировать свое безумие и не лгать тебе это всё.
Yo seguiré el camino aunque no sepa dónde, dónde estarás ahh
Я буду следовать путем, даже если не знаю, где, где ты будешь, ах
Yo seguiré el camino aunque no sepa dónde, dónde estarás.
Я буду следовать путем, даже если не знаю, где, где ты будешь.
Yo seguiré el camino aunque tropiece y recuerde
Я буду следовать путем, даже если споткнусь и вспомню,
Que te quiero conmigo en realidad.
Что хочу, чтобы ты был со мной на самом деле.
Yo seguiré el camino porque decidí tocarte y fuí tacto
Я буду следовать путем, потому что решила прикоснуться к тебе, и была прикосновением
En ese momento.
В тот момент.
Uhhhh...
У-у-у...
Ahhh
А-а-а





Writer(s): Leo Garcia López


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.