Paroles et traduction Nicole - Tuve Que Herirme
Tuve Que Herirme
Пришлось ранить себя
Hoy
tuve
que
herirme
Сегодня
пришлось
ранить
себя,
De
toda
esta
eterna
pesadilla
От
этого
вечного
кошмара.
Y
así
saber
И
так
узнать,
Si
aún
estoy
viva
Жива
ли
я
еще.
Desde
que
te
conocí
С
тех
пор,
как
встретила
тебя,
No
veo
nada
más
Больше
ничего
не
вижу.
Así
despacio
Так
медленно
Mi
dulce
corazón
muere
Мое
милое
сердце
умирает.
Así
despacio
Так
медленно
Mi
dulce
corazón
muere
Мое
милое
сердце
умирает.
Tú
no
sabes
nada
de
mi
Ты
ничего
не
знаешь
обо
мне.
Tú
no
tienes
a
nadie
a
quien
mentir
Тебе
некому
лгать.
Tú
me
tienes
y
destruyes
Ты
владеешь
мной
и
разрушаешь
Has
absorvido
toda
mi
energía
Ты
поглотил
всю
мою
энергию.
Mira
en
que
convertí
Посмотри,
во
что
я
превратилась.
No
puedo
ni
respirar
Я
даже
дышать
не
могу.
Sabes
ya
no
quiero
estar
entre
tinieblas
Знаешь,
я
больше
не
хочу
быть
во
тьме.
Desde
que
te
conocí
С
тех
пор,
как
встретила
тебя,
No
veo
nada
más
Больше
ничего
не
вижу.
Así
despacio
Так
медленно
Mi
dulce
corazón
muere
Мое
милое
сердце
умирает.
Así
despacio
Так
медленно
Mi
dulce
corazón
muere
Мое
милое
сердце
умирает.
Tú
no
sabes
nada
de
mi
Ты
ничего
не
знаешь
обо
мне.
Tú
no
tienes
a
nadie
a
quien
mentir
Тебе
некому
лгать.
Tú
me
tienes
y
destruyes
Ты
владеешь
мной
и
разрушаешь
El
mundo
está
aquí
detrás
Мир
где-то
здесь,
позади,
Y
yo
no
lo
puedo
ver
А
я
его
не
вижу.
El
mundo
está
aquí
detrás
Мир
где-то
здесь,
позади,
Y
yo
no
lo
puedo
ver
А
я
его
не
вижу.
Hoy
tuve
que
herirme
Сегодня
пришлось
ранить
себя,
Al
despertar
Пробуждаясь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ugarte Massardo Sara Patricia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.