Paroles et traduction Nicole C. Mullen feat. Kathie Lee Gifford - The God Who Sees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The God Who Sees
Бог, Который Видит
Hagar
was
a
single
mother,
Агарь
была
матерью-одиночкой,
She
was
abandoned
by
the
family
she
belonged
to,
Ее
бросила
семья,
к
которой
она
принадлежала,
And
there
in
the
wilderness
with
her
son
alone,
И
там,
в
пустыне,
одна
с
сыном,
With
very
little
provisions,
Практически
без
провизии,
She
was
wondering,
she
was
questioning,
does
anyone
care.
Она
задавалась
вопросом,
сомневалась,
есть
ли
кому-нибудь
дело.
She's
crying
In
the
desert,
Она
плачет
в
пустыне,
She's
lost
in
her
despair,
she
thinks
nobody
loves
her,
Она
потеряна
в
своем
отчаянии,
она
думает,
что
никто
ее
не
любит,
Hagar
thinks
nobody's
there.
Агарь
думает,
что
никого
нет
рядом.
But
God
says
Но
Бог
говорит:
I
will
be
a
ring
of
fire
around
her,
"Я
буду
огненным
кольцом
вокруг
нее,
And
I
will
be
the
glory
in
her
midst,
И
Я
буду
славой
посреди
нее,
And
the
power
of
my
presence
will
bring
her
to
her
knees,
И
сила
Моего
присутствия
поставит
ее
на
колени,
And
I
will
lift
her
up
again,
И
Я
подниму
ее
снова,
For
I'm
the
God
who
sees,
I'm
the
God
who
sees.
Ибо
Я
— Бог,
Который
видит,
Я
— Бог,
Который
видит".
Then
He
speaks
in
gentle
whispers,
Затем
Он
говорит
нежным
шепотом,
And
He
softly
calls
her
name,
she
feels
His
arms
enfold
her
И
Он
тихо
зовет
ее
по
имени,
она
чувствует,
как
Его
руки
обнимают
ее,
As
He
holds
her,and
she'll
never
be
the
same.
Когда
Он
держит
ее,
и
она
уже
никогда
не
будет
прежней.
Cause
I'm
the
God
who
never
changes,
Потому
что
Я
— Бог,
Который
никогда
не
меняется,
And
my
promises
are
true,
И
Мои
обещания
истинны,
And
when
this
world
deserts
you
this
is
what
I'll
do.
И
когда
этот
мир
оставит
тебя,
вот
что
Я
сделаю.
And
then
there
was
another
woman
И
была
другая
женщина
Named
Ruth,
she
was
from
the
land
of
Moab
По
имени
Руфь,
она
была
из
земли
Моав,
She
was
met
with
grief,
and
heartache,
she
was
a
widow,
Она
столкнулась
с
горем
и
сердечной
болью,
она
была
вдовой,
And
she
lived
with
her
mother
in
law
who
was
И
она
жила
со
своей
свекровью,
которая
была
Also
a
widow,
and
now
it
was
time
to
move
on.
Также
вдовой,
и
теперь
настало
время
двигаться
дальше.
But
Ruth
had
never
been
to
Bethlehem,
Но
Руфь
никогда
не
была
в
Вифлееме,
She
never
tasted
of
the
house
of
bread,
Она
никогда
не
вкушала
от
дома
хлеба,
But
now
she
had
heard
an
inner
invitation
to
come
and
taste
and
see,
Но
теперь
она
услышала
внутренний
призыв
прийти
и
вкусить,
и
увидеть,
And
so
she
vowed
herself
to
her
mother
in
law
and
said,
where
you
go,
И
поэтому
она
поклялась
своей
свекрови
и
сказала:
"Куда
ты
пойдешь,
I
will
go,
where
you
lie,
I
will
lie,
where
you
die,
Я
пойду,
где
ты
ляжешь,
я
лягу,
где
ты
умрешь,
I
will
die,
and
she
begins
a
journey
to
the
promise
land.
Я
умру",
и
она
начинает
путешествие
в
землю
обетованную.
She's
traveling
thru
the
desert,
she's
leaving
her
despair,
Она
путешествует
по
пустыне,
она
оставляет
свое
отчаяние,
She's
hoping
for
a
future,
praying
God
will
lead
her
there.
Она
надеется
на
будущее,
молясь,
чтобы
Бог
привел
ее
туда.
And
He
says
И
Он
говорит:
I
will
put
a
ring
around
your
finger,
"Я
надену
кольцо
на
твой
палец,
And
I
will
bless
a
child
within
your
womb,
И
Я
благословлю
ребенка
в
твоей
утробе,
And
the
Savior
will
be
born
through
you
to
free
the
world
from
sin,
И
Спаситель
родится
через
тебя,
чтобы
освободить
мир
от
греха,
And
He'll
make
all
things
new
for
you,
И
Он
сотворит
все
новое
для
тебя,
And
love
you
back
to
life
again,
again.
И
вернет
тебя
к
жизни
снова,
снова".
And
then
from
Ruth,
who
gave
birth
to
a
son
named
Obed,
И
от
Руфи,
которая
родила
сына
по
имени
Овид,
Who
gave
birth
to
a
son
Jesse,
who
gave
birth
to
a
son
named
DAVID.
Который
родил
сына
Иессея,
который
родил
сына
по
имени
ДАВИД.
Now
this
same
once
shepherd
boy,
mighty
warrior,
Теперь
этот
же
самый
когда-то
пастушок,
могучий
воин,
Anointed
king
is
alone,
terrified
in
the
darkness.
Помазанный
царь,
один,
в
ужасе
во
тьме.
He's
hiding
in
the
desert,
he's
battling
despair,
Он
прячется
в
пустыне,
он
борется
с
отчаянием,
DAVID
thinks
his
life
is
over,
it's
over,
and
God
He
doesn't
care,
Давид
думает,
что
его
жизнь
окончена,
окончена,
и
Богу
нет
до
него
дела,
But
God
says
Но
Бог
говорит:
I
will
be
the
rock
of
your
salvation,
I'll
hold
you
up,
"Я
буду
скалой
твоего
спасения,
Я
поддержу
тебя,
By
the
strength
of
my
right
hand,
Силой
десницы
Моей,
And
the
power
of
my
Spirit
will
free
you
from
all
fear,
И
сила
Моего
Духа
освободит
тебя
от
всякого
страха,
In
the
hour
of
your
deepest
need
В
час
твоей
глубочайшей
нужды
You'll
find
that
I
am
near,
I
am
here.
Ты
обнаружишь,
что
Я
рядом,
Я
здесь".
Cause
I
will
be
a
ring
of
fire
around
you
and
I
will
be
the
glory
in
Потому
что
Я
буду
огненным
кольцом
вокруг
тебя,
и
Я
буду
славой
посреди
Your
midst,
and
the
power
of
my
presence
will
bring
you
to
Тебя,
и
сила
Моего
присутствия
поставит
тебя
на
Your
knees
then
I
will
lift
you
up
again,
for
I'm
the
God
who
sees.
Колени,
тогда
Я
подниму
тебя
снова,
ибо
Я
— Бог,
Который
видит.
And
then
from
the
line
of
David
finally,
И
затем
из
рода
Давидова,
наконец,
Jesus
The
Messiah,
The
Anointed
One,
Yeshua,
The
Christ.
Иисус
Мессия,
Помазанник,
Йешуа,
Христос.
Born
in
the
same
house
of
bread,
Родился
в
том
же
доме
хлеба,
To
be
the
bread
of
life,
in
the
town
of
Bethlehem.
Чтобы
быть
хлебом
жизни,
в
городе
Вифлееме.
And
He
will
grow,
И
Он
будет
расти,
And
He
Will
be
called
the
Son
of
God,
И
Он
будет
назван
Сыном
Божьим,
He
will
be
called
Emmanuel
God
with
us.
Он
будет
назван
Эммануил,
Бог
с
нами.
And
He
will
heal
and
He
will
reveal,
И
Он
будет
исцелять,
и
Он
будет
открывать,
And
then
He
had
an
encounter
with
a
woman
named
Mary
of
Magdela,
И
затем
у
Него
была
встреча
с
женщиной
по
имени
Мария
Магдалина,
Who
was
plagued
by
demons,
Которая
была
одержима
демонами,
Tormented
by
evil
spirits,
and
Jesus
set
her
free.
Мучимая
злыми
духами,
и
Иисус
освободил
ее.
And
Mary
followed
Him
she
listened
at
his
feet,
И
Мария
последовала
за
Ним,
она
слушала
у
Его
ног,
She
served
Him,
and
she
loved
Him,
oh
how
she
loved
Him.
Она
служила
Ему,
и
она
любила
Его,
о,
как
она
любила
Его.
But
then
she
watched
as
they
nailed
Him
to
the
cross,
Но
затем
она
смотрела,
как
они
пригвоздили
Его
ко
кресту,
And
as
they
placed
His
body
in
the
tomb,
И
как
они
положили
Его
тело
в
гробницу,
In
that
moment
her
hope
died,
it
died.
В
тот
момент
ее
надежда
умерла,
умерла.
She
crying
in
the
garden,
she's
broken
in
despair,
Она
плачет
в
саду,
она
разбита
в
отчаянии,
She's
searching
for
her
Savior,
but
His
body
isn't
there.
Она
ищет
своего
Спасителя,
но
Его
тела
там
нет.
Then
He
says.
Тогда
Он
говорит:
Glory
Glory
Glory
Hallelujah
I
will
be
the
glory
in
your
midst
and
Слава,
Слава,
Слава,
Аллилуйя!
Я
буду
славой
посреди
тебя,
и
Every
knee
will
bow
to
me
and
every
tongue
confess,
Всякое
колено
преклонится
предо
Мной,
и
всякий
язык
исповедает,
Yes,
all
the
world
will
worship
me
in
all
my
Holiness.
Да,
весь
мир
будет
поклоняться
Мне
во
всей
Моей
святости.
I
will
be
a
ring
a
fire
around
and
I
will
be
the
glory
in
your
midst,
Я
буду
огненным
кольцом
вокруг,
и
Я
буду
славой
посреди
тебя,
And
the
power
of
my
presence
will
bring
you
to
your
knees
И
сила
Моего
присутствия
поставит
тебя
на
колени,
And
I
will
lift
you
up
again
for
I'm
the
God
who
sees,
who
sees.
И
Я
подниму
тебя
снова,
ибо
Я
— Бог,
Который
видит,
видит.
I'm
the
God
who
sees,
Я
— Бог,
Который
видит,
Oh
oh
oh,
I'm
the
God
who
sees,
I
see
you,
О,
о,
о,
Я
— Бог,
Который
видит,
Я
вижу
тебя,
I'm
the
God
who
sees
you
in
the
wilderness,
Я
— Бог,
Который
видит
тебя
в
пустыне,
See
you
in
your
brokenness,
Видит
тебя
в
твоей
сломленности,
When
your
feeling
lonely,
I'm
the
God
who
sees.
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
Я
— Бог,
Который
видит.
In
the
desert
places,
in
your
empty
spaces,
I'm
the
God
who
sees.
В
пустынных
местах,
в
твоих
пустых
пространствах,
Я
— Бог,
Который
видит.
I'm
nearer
than
you
dare
believe,
Я
ближе,
чем
ты
смеешь
верить,
Here
in
the
very
air
you
breathe,
I'm
the
God
who
sees.
Здесь,
в
самом
воздухе,
которым
ты
дышишь,
Я
— Бог,
Который
видит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathie Lee Gifford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.