Paroles et traduction Nicole C. Mullen - Black, White, Tan (Top Ten Edit)
Momma
looks
like
coffee,
Daddy
looks
like
cream
Мама
похожа
на
кофе,
папа
похож
на
сливки.
Baby
is
a
mocha
drop
American
dream
Детка
это
капля
мокко
американская
мечта
All
the
colors
of
the
rainbow
are
in
her
family
tree
Все
цвета
радуги
в
ее
генеалогическом
древе.
Woven
all
together
in
a
paisley
tapestry
Сплетены
все
вместе
в
пестрый
гобелен.
She
holds
real
tightly
to
her
parents'
hands
Она
крепко
держится
за
руки
родителей.
Baby
loves
that
woman,
baby
loves
that
man
Малыш
любит
эту
женщину,
малыш
любит
этого
мужчину.
And
her
soul
gives
a
smile
'cause
she
understands
И
ее
душа
улыбается,
потому
что
она
все
понимает.
That
love
is
black,
white,
tan
Эта
любовь-черная,
белая,
загорелая.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
black,
white,
tan
Да,
да,
да,
да,
черный,
белый,
загар.
Everyone
is
precious
in
the
Father's
site
Каждый
драгоценен
на
месте
отца.
It
don't
matter
red
or
yellow,
black
or
white
Не
важно,
красный
или
желтый,
черный
или
белый.
He
just
loves
ya
'cause
He
loves
ya
I
tell
you
this
is
true
Он
просто
любит
тебя,
потому
что
любит,
говорю
тебе,
это
правда.
You
are
not
a
color
and
a
color
is
not
you
Ты
не
цвет
а
цвет
это
не
ты
So
hold
real
tightly
to
your
Daddy's
hands
Так
что
держись
крепче
за
руки
своего
папочки.
'Cause
he
loves
that
woman,
he
loves
that
man
Потому
что
он
любит
эту
женщину,
он
любит
этого
мужчину.
And
let
your
soul
smile
give
a
smile
'cause
you
understand
И
пусть
твоя
душа
улыбнется,
Подари
улыбку,
потому
что
ты
понимаешь,
That
love
is
black,
white,
tan
что
любовь-это
черное,
белое,
загорелое.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
black,
white,
tan
Да,
да,
да,
да,
черный,
белый,
загар.
So
hold
real
tightly
to
your
Daddy's
hands
Так
что
держись
крепче
за
руки
своего
папочки.
'Cause
he
loves
that
woman,
and
he
loves
that
man
Потому
что
он
любит
эту
женщину,
и
он
любит
этого
мужчину.
And
let
your
soul
give
a
smile
every
once
in
a
while
И
пусть
твоя
душа
время
от
времени
улыбается.
Let
your
soul
give
a
smile
every
once
in
a
while
Пусть
твоя
душа
время
от
времени
улыбается.
Let
your
soul
give
a
smile
every
once
in
a
while
Пусть
твоя
душа
время
от
времени
улыбается.
Let
your
soul
give
a
smile
every
once
in
a
while
Пусть
твоя
душа
время
от
времени
улыбается.
'Cause
love
is
black,
white,
tan
Потому
что
любовь-это
черное,
белое,
загорелое.
Yeah,
I
know
that
love
is
black,
white,
tan
Да,
я
знаю,
что
любовь
бывает
черной,
белой,
загорелой.
Yes
I
know
that
god's
love
is
black,
white,
tan
Да,
я
знаю,
что
Божья
любовь-черная,
белая,
загорелая.
My
little
girl
will
tell
you
black,
white
and
tan
Моя
маленькая
девочка
расскажет
тебе
о
черном,
белом
и
коричневом.
MULLEN,
DAVID
/ MULLEN,
NICOLE
C.
/ MULLEN,
NICOLE
C.
Маллен,
Дэвид
/ Маллен,
Николь
Си
/ Маллен,
Николь
Си
Published
by
Опубликовано
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mullen, Nicole C. Mullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.