Paroles et traduction Nicole C. Mullen - Come Unto Me - Ultimate Collection Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Unto Me - Ultimate Collection Version
Приди ко Мне - Версия из Ultimate Collection
Are
you
looking
for
someone
to
be
faithful
Ищешь
ли
ты
кого-то,
кто
будет
верен,
With
your
broken
heart
your
shattered
dreams
С
твоим
разбитым
сердцем,
твоими
разрушенными
мечтами?
And
are
you
searching
for
someone
who'll
be
faithful
И
ищешь
ли
ты
кого-то,
кто
будет
верен
To
you
no
matter
what
life
brings
Тебе,
несмотря
ни
на
что
в
жизни?
Well
i
know
the
maker
of
the
storm
the
sunrise
Что
ж,
я
знаю
Творца
бури
и
рассвета,
He
is
both
the
lion
and
the
lamb
Он
и
лев,
и
агнец,
He
is
strong
enough
to
shake
all
earth
and
heaven
Он
достаточно
силен,
чтобы
потрясти
всю
землю
и
небо,
He
says
come
unto
to
me
Он
говорит:
"Приди
ко
Мне,
All
who
are
weary
Все
усталые,
And
I
will
give
you
rest
И
Я
дам
вам
покой".
Bring
what
hurts
Принеси
то,
что
болит,
Bring
your
scars
Принеси
свои
шрамы,
Bring
the
load
that
you
carry
Принеси
бремя,
которое
ты
несешь,
And
I
will
give
you
rest
И
Я
дам
тебе
покой.
Are
the
clouds
above
your
head
oh
so
heavy
Так
ли
тяжелы
тучи
над
твоей
головой,
Bursting
with
showers
of
despair
Проливающиеся
ливнями
отчаяния?
And
do
you
struggle
under
more
then
you
can
carry
И
борешься
ли
ты
с
тем,
что
тебе
не
под
силу,
Has
life
given
more
then
you
can
bare
Дала
ли
жизнь
больше,
чем
ты
можешь
вынести?
And
would
you
like
to
trade
your
failures
in
for
victories
И
хотел
бы
ты
обменять
свои
неудачи
на
победы,
Like
piles
of
ashes
in
from
piles
of
gold
Словно
груды
пепла
на
груды
золота?
And
can
you
fall
down
like
a
child
who
is
helpless
И
можешь
ли
ты
упасть,
как
беспомощный
ребенок?
He
says
come
unto
to
me
Он
говорит:
"Приди
ко
Мне,
All
who
are
weary
Все
усталые,
And
I
will
give
you
rest
И
Я
дам
вам
покой".
Bring
what
hurts
Принеси
то,
что
болит,
Bring
your
scars
Принеси
свои
шрамы,
Bring
the
load
that
you
carry
Принеси
бремя,
которое
ты
несешь,
And
I
will
give
you
rest
И
Я
дам
тебе
покой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICOLE MULLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.