Nicole C. Mullen - Freedom - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole C. Mullen - Freedom - Live




Ain't got no halo, no wings to fly away
У меня нет ни нимба, ни крыльев, чтобы улететь.
I've got to labor, for many many days
Я должен трудиться много-много дней.
I'm on a journey, I'm looking for a place
Я путешествую, я ищу место.
To rest by burdens, far from this tyranny
Отдохнуть от бремени, вдали от этой тирании.
From the shores of Africa
С берегов Африки.
Up to the doors of America
До самых дверей Америки.
With voices to Heaven praying for liberty
С голосами, обращенными к небесам, молящими о свободе.
We cry freedom
Мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Said we cry freedom
Мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Yeah we cry freedom
Да мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Yeah we cry freedom
Да мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
We marched in 'Bama
Мы вошли в Баму.
We marched in Tennesee
Мы двинулись в Теннеси.
Brown men and white men
Смуглые мужчины и белые мужчины
Stood for equality
Выступал за равенство.
We kept our chin up
Мы не опускали головы.
We kept our dignity
Мы сохранили достоинство.
And our proclamation
И наше воззвание
Let everbody sing
Пусть все поют.
From the shores of Africa
С берегов Африки.
Up to the doors of America
До самых дверей Америки.
With voices to Heaven praying for liberty
С голосами, обращенными к небесам, молящими о свободе.
We cry freedom
Мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Said we cry freedom
Мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Lord we've got freedom
Господи у нас есть свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Yeah we cry freedom
Да мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Up on Golgotha, hangin' upon a tree
Наверху, на Голгофе, висел на дереве.
They say the God-man, died for my liberty
Говорят, Богочеловек умер за мою свободу.
He heard me crying
Он услышал, как я плачу.
From my captivity
Из моего плена.
And so he came down
И вот он спустился.
Down to deliver me
Вниз, чтобы освободить меня.
Woah, woah, woah, woah
Уоу, уоу, уоу, уоу
From the shores of Africa
С берегов Африки.
Up to the doors of America
До самых дверей Америки.
With voices to Heaven praying for liberty
С голосами, обращенными к небесам, молящими о свободе.
We cry freedom
Мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Said we cry freedom
Мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Said we cry freedom
Мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Oh we cry freedom
О мы кричим свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Our hearts cry freedom
Наши сердца кричат свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
My heart cries freedom
Мое сердце кричит свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
Your heart cries freedom
Твое сердце кричит свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)
His heart cries freedom
Его сердце кричит свобода
(Freedom, freedom, freedom)
(Свобода, свобода, свобода)





Writer(s): Nicole Coleman Mullen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.