Paroles et traduction Nicole C. Mullen - Redeemer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
taught
the
sun?
Кто
научил
солнце,
Where
to
stand
in
the
morning
Где
стоять
по
утрам?
And
who
taught
the
ocean
И
кто
научил
океан,
You
can
only
come
this
far
Что
дальше
нельзя?
And
who
showed
the
moon
И
кто
показал
луне,
Where
to
hide
till
evening
Где
прятаться
до
вечера?
Whose
words
alone
can
Чьи
слова
одни
могут
Catch
a
falling
star
Поймать
падающую
звезду?
Well
I
know
my
Redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
All
of
creation
testifies
Всё
творение
свидетельствует,
This
life
within
me
cries
Эта
жизнь
во
мне
кричит:
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
The
very
same
God
Тот
же
самый
Бог,
That
spins
things
in
orbit
Что
вращает
всё
на
орбите,
Runs
to
the
weary
Спешит
к
усталым,
The
worn
and
the
weak
Изнурённым
и
слабым.
And
the
same
gentle
hands
И
те
же
нежные
руки,
That
hold
me
when
I′m
broken
Что
держат
меня,
когда
я
сломлена,
They
conquer
death
to
bring
me
victory
Побеждают
смерть,
чтобы
даровать
мне
победу.
Now
I
know
my
redeemer
lives
Теперь
я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
Let
all
creation
testify
Пусть
всё
творение
свидетельствует,
Let
this
life
within
me
cry
Пусть
эта
жизнь
во
мне
кричит:
I
know
my
redeemer
Я
знаю,
мой
Искупитель...
He
lives
to
take
away
my
shame
Жив
Он,
чтобы
снять
мой
стыд,
And
he
lives
forever
I'll
proclaim
И
Он
жив
вовеки,
я
провозглашу,
That
the
payment
for
my
sin
Что
платой
за
мой
грех
Was
the
precious
life
He
gave
Была
драгоценная
жизнь,
которую
Он
отдал.
But
now
he′s
alive
and
there's
an
empty
grave
Но
теперь
Он
жив,
и
могила
пуста.
And
I
know
my
redeemer,
he
lives
И
я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
Let
all
creation
testify
Пусть
всё
творение
свидетельствует,
Let
this
life
within
me
cry
Пусть
эта
жизнь
во
мне
кричит:
I
know
my
redeemer
Я
знаю,
мой
Искупитель...
I
know
my
redeemer
lives
(I
know
my
redeemer
lives)
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив
(Я
знаю,
мой
Искупитель
жив).
I
know
(I
know
my
redeemer
lives)
Я
знаю
(Я
знаю,
мой
Искупитель
жив).
I
know
that,
I
know
that,
I
know
that,
I
know
that,
I
know
Я
знаю
это,
я
знаю
это,
я
знаю
это,
я
знаю
это,
я
знаю.
I
know
my
redeemer
lives
Я
знаю,
мой
Искупитель
жив.
(Because
he
lives
I
can
face
tomorrow)
(Потому
что
Он
жив,
я
могу
встретить
завтрашний
день.)
He
lives,
I
know,
I
know,
I
know
Он
жив,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю.
He
lives,
he
lives,
he
lives
Он
жив,
Он
жив,
Он
жив.
(I
spoke
with
him
this
morning)
(Я
говорила
с
Ним
этим
утром.)
He
lives,
he
lives,
he
lives
Он
жив,
Он
жив,
Он
жив.
(The
tomb
is
empty)
(Гробница
пуста.)
He
lives,
he
lives,
he
lives
Он
жив,
Он
жив,
Он
жив.
(I'm
gotta
tell
everybody)
(Я
должна
рассказать
всем.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Coleman Mullen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.