Paroles et traduction Nicole Cherry - Dansează amândoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dansează amândoi
Танцуйте вдвоем
Fată
lasă
așa,
vorbește
inima
Девушка,
оставь,
пусть
говорит
сердце,
Singură
cu
ea,
iar
în
oglinda
mea
Наедине
с
ним,
опять
в
моем
зеркале.
Ce-i
al
tău
e
pus
deoparte,
nu-i
în
fața
ta
То,
что
твое
— отложено,
не
перед
тобой.
Taci,
nu
are
rost,
te
rog
nu
insista
Молчи,
нет
смысла,
прошу,
не
настаивай.
El
nu
a
fost
al
tău
și
nu
va
fi
vreodata
Он
не
был
твоим
и
никогда
не
будет.
Sărută-n
fața
ta
acum
o
altă
fată
Целует
перед
тобой
сейчас
другую.
Nu
e
mai
frumoasă,
nu
e
mai
deșteaptă
Она
не
красивее,
не
умнее.
Du-te
inimă,
du-te
ca...
Уходи,
сердце,
уходи,
как...
Dansează
amândoi,
aici
în
fața
mea
Танцуйте
вдвоем,
здесь,
передо
мной.
O
doamne
câte
lucruri,
de-aș
putea,
i-ași
întreba
О,
Боже,
сколько
всего
я
бы
у
нее
спросила,
Să
știu
doar
că
ea
are
grijă
de
el
Чтобы
знать,
что
она
заботится
о
нем.
Dansează
amândoi,
aici
în
fața
mea
Танцуйте
вдвоем,
здесь,
передо
мной.
O
doamne
câte
lucruri,
de-aș
putea,
i-ași
întreba
О,
Боже,
сколько
всего
я
бы
у
нее
спросила,
Dacă
m-a
iubit,
pe
ea
o
iubește
la
fel
Любил
ли
он
меня
так
же,
как
любит
ее.
Fată,
oprește-te,
te
rog
eu
nu
mai
bea
Девушка,
остановись,
прошу,
не
пей
больше.
Se
va
îmbăta
curând
inima
ta
Скоро
опьянеет
твое
сердце
Cu
dragoste
și
dor
de
el
și
dor
de
voi
Любовью
и
тоской
по
нему,
по
вам
двоим,
Cum
te
săruta
mereu
cu
buze
moi
По
тому,
как
он
целовал
тебя
нежными
губами.
Buze
moi,
urme
pe
pielea
ta
Нежные
губы,
следы
на
твоей
коже.
Urlau
și
stelele
când
te
atingea
Кричали
даже
звезды,
когда
он
прикасался
к
тебе.
Urme
adânci
azi
în
inima
ta
Глубокие
следы
сегодня
в
твоем
сердце.
Îți
spunea
că
el
n-a
mai
iubit
așa
Он
говорил,
что
никогда
так
не
любил.
Dansează
amândoi,
aici
în
fața
mea
Танцуйте
вдвоем,
здесь,
передо
мной.
O
doamne
câte
lucruri,
de-aș
putea,
i-ași
întreba
О,
Боже,
сколько
всего
я
бы
у
нее
спросила,
Să
știu
doar
că
ea
are
grijă
de
el
Чтобы
знать,
что
она
заботится
о
нем.
Dansează
amândoi,
aici
în
fața
mea
Танцуйте
вдвоем,
здесь,
передо
мной.
O
doamne
câte
lucruri,
de-aș
putea,
i-ași
întreba
О,
Боже,
сколько
всего
я
бы
у
нее
спросила,
Dacă
m-a
iubit,
pe
ea
o
iubește
la
fel
Любил
ли
он
меня
так
же,
как
любит
ее.
Cum
era
cu
mine
atunci
când
încă
mă
iubeai
Как
было
со
мной,
когда
ты
еще
любил
меня?
Că
prietena
mea
Что
моя
подруга
Niciodată
n-ar
putea
să-i
fure
inima
Никогда
не
сможет
украсть
его
сердце.
Că
prietena
mea
Что
моя
подруга
Niciodată
n-ar
putea...
Никогда
не
сможет...
Dansează
amândoi,
aici
în
fața
mea
Танцуйте
вдвоем,
здесь,
передо
мной.
O
doamne
câte
lucruri,
de-aș
putea,
i-ași
întreba
О,
Боже,
сколько
всего
я
бы
у
нее
спросила,
Să
știu
doar
că
ea
are
grijă
de
el
Чтобы
знать,
что
она
заботится
о
нем.
Dansează
amândoi,
aici
în
fața
mea
Танцуйте
вдвоем,
здесь,
передо
мной.
O
doamne
câte
lucruri,
de-aș
putea,
i-ași
întreba
О,
Боже,
сколько
всего
я
бы
у
нее
спросила,
Dacă
m-a
iubit,
pe
ea
o
iubește
la
fel
Любил
ли
он
меня
так
же,
как
любит
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrei Ropcea, Sandor Biro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.