Paroles et traduction Nicole Croisille - Emma (Je m'appelle Emma)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emma (Je m'appelle Emma)
Emma (My Name is Emma)
C'était
une
provinciale
She
was
a
country
girl
Et
elle
s'appelait
Emma
And
her
name
was
Emma
Dans
la
Normandie
matinale
In
the
early
morning
of
Normandy
Quand
les
vaches
ruminent
déjà
When
the
cows
are
already
chewing
their
cud
Quand
la
brume
s'étire
sur
les
champs
When
the
mist
stretches
over
the
fields
Elle
cachait
ses
yeux
sous
les
draps
She
hid
her
eyes
under
the
sheets
Et
disait
à
celui
qui
n'était
jamais
là
And
said
to
the
one
who
was
never
there
Emma,
je
m'appelle
Emma
Emma,
my
name
is
Emma
Et
je
ne
sais
pas
And
I
don't
know
Si
jamais
coeur
aimât
If
any
heart
ever
loved
Aussi
fort
que
moi
As
much
as
I
Je
m'appelle
Emma
My
name
is
Emma
Alors
aime-moi
So
love
me
Les
jours
se
déroulaient,
banal
The
days
went
by,
banal
Et
la
radio
n'existait
pas
And
there
was
no
radio
Imagine
les
gens
qui
regardent
Imagine
the
people
who
watch
En
silence
derrière
les
rideaux
In
silence
behind
the
curtains
Son
mari
qui
l'oublie
un
peu
Her
husband
who
forgot
her
a
little
Et
un
jour
un
homme
a
surgi
And
one
day
a
man
appeared
Et
enfin
cet
amour
And
finally
this
love
Dont
elle
rêve
quand
elle
dit:
That
she
dreams
of
when
she
says:
C'était
juste
un
beau
parleur
He
was
just
a
smooth
talker
Représentant
de
commerce
A
traveling
salesman
Il
lui
offre
un
foulard
à
fleurs
He
gives
her
a
flowered
scarf
Elle
croit
qu'il
lui
donne
son
coeur
She
believes
he
gives
her
his
heart
Mais
lui
n'en
veut
qu'à
son
corps
But
he
only
wants
her
body
Alors
elle
pense
à
la
mort
So
she
thinks
of
death
Y'a
ceux
qui
l'entendent
There
are
those
who
hear
her
Mais
trop
tard,
elle
dit:
But
too
late,
she
says:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Grosz, Jean-pierre Goussaud
Album
Emma
date de sortie
01-01-1976
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.