Paroles et traduction Nicole Croisille - J'aurais voulu être un artiste (Le blues du businessman)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aurais voulu être un artiste (Le blues du businessman)
I Wish I Could Have Been an Artist (The Businessman's Blues)
T'as
du
succès
dans
tes
affaires
You're
successful
in
business
T'as
du
succès
dans
tes
amours
You're
successful
in
love
Tu
changes
souvent
de
secrétaire
You
change
secretaries
often
T'as
ton
bureau
en
haut
d'une
tour
Your
office
is
at
the
top
of
a
tower
D'où
tu
vois
la
ville
à
l'envers
From
where
you
see
the
city
upside
down
D'où
tu
contrôles
ton
univers
From
where
you
control
your
universe
Tu
passes
la
moitié
de
ta
vie
en
l'air
You
spend
half
of
your
life
in
the
air
Entre
New
York
et
Singapour
Between
New
York
and
Singapore
Tu
voyages
toujours
en
première
You
always
travel
first
class
T'as
ta
résidence
secondaire
You
have
a
second
home
Dans
tous
les
Hilton
de
la
Terre
In
every
Hilton
on
Earth
Tu
peux
pas
supporter
la
misère
You
can't
stand
misery
T'es
pas
heureux
mais
t'en
as
l'air
You're
not
happy
but
you
have
the
appearance
of
happiness
T'as
perdu
le
sens
de
l'humour
You've
lost
your
sense
of
humor
Depuis
que
t'as
le
sens
des
affaires
Since
you've
gained
a
business
sense
T'as
réussi
et
t'en
es
fier
You've
succeeded
and
you're
proud
of
it
Au
fond
tu
n'as
qu'un
seul
regret
Deep
down
you
have
only
one
regret
Tu
fais
pas
ce
que
t'aurais
voulu
faire
You're
not
doing
what
you
would
have
liked
to
do
T'aurais
voulu
être
un
artiste
You
would
have
liked
to
have
been
an
artist
Pour
pouvoir
faire
ton
numéro
In
order
to
be
able
to
perform
your
act
Quand
l'avion
se
pose
sur
la
piste
When
the
plane
lands
on
the
runway
À
Rotterdam
ou
à
Rio
In
Rotterdam
or
in
Rio
T'aurais
voulu
être
un
chanteur
You
would
have
liked
to
have
been
a
singer
Pour
pouvoir
crier
qui
tu
es
In
order
to
be
able
to
shout
out
who
you
are
T'aurais
voulu
être
un
auteur
You
would
have
liked
to
have
been
a
writer
Pour
pouvoir
inventer
ta
vie
In
order
to
be
able
to
invent
your
life
Pour
pouvoir
inventer
ta
vie
In
order
to
be
able
to
invent
your
life
T'aurais
voulu
être
un
acteur
You
would
have
liked
to
have
been
an
actor
Pour
tous
les
jours
changer
de
peau
In
order
to
change
your
skin
every
day
Et
pouvoir
te
trouver
beau
And
be
able
to
find
yourself
handsome
Sur
un
grand
écran
en
couleurs
On
a
large
color
screen
Sur
un
grand
écran
en
couleurs
On
a
large
color
screen
T'aurais
voulu
être
un
artiste
You
would
have
liked
to
have
been
an
artist
Pour
pouvoir
dire
pourquoi
tu
existes
In
order
to
be
able
to
say
why
you
exist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luc Plamondon, Michel Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.