Nicole Croisille - Le Jazz Et La Java - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicole Croisille - Le Jazz Et La Java




Le Jazz Et La Java
Le Jazz And The Java
(Claude Nougaro cover)
(Claude Nougaro cover)
Quand le jazz est, quand le jazz est
When jazz is here, when jazz is here
La java s'en, la java s'en va
Java leaves, Java leaves
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le gaz
There's a storm in the air, there's water in the gas
Entre le jazz et la java
Between jazz and Java
Chaque jour un peu plus, y'a le jazz qui s'installe
Every day a little more, jazz settles in
Alors, Lara Joker, la java fait la malle
So, Lara Joker, Java packs up its bags
Ses p'tites fesses en bataille sous sa jupe fendue
Her little butt in battle under her split skirt
Elle écrase sa Gauloise et s'en va dans la rue
She crushes her Gauloise and walks out into the street
Quand le jazz est, quand le jazz est
When jazz is here, when jazz is here
La java s'en, la java s'en va
Java leaves, Java leaves
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le gaz
There's a storm in the air, there's water in the gas
Entre le jazz et la java
Between jazz and Java
Quand j'écoute béate un solo de batterie
When I listen in awe to a drum solo
V'là la java qui râle au nom de la patrie
There comes Java, ranting in the name of the fatherland
Mais quand je crie bravo à l'accordéoniste
But when I shout bravo to the accordionist
C'est le jazz qui m'engueule, me traitant de raciste
It's jazz that scolds me, calling me a racist
Quand le jazz est, quand le jazz est (ouuuahh)
When jazz is here, when jazz is here (ouuuahh)
La java s'en, la java s'en va (dababadaba)
Java leaves, Java leaves (dababadaba)
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le (ahhh) gaz
There's a storm in the air, there's water in the (ahhh) gas
Entre le jazz et la java
Between jazz and Java
Pour moi jazz et java, c'est du pareil au même
For me jazz and Java, it's the same
J'me saoule à la Bastille et m'noircis à Harlem
I get drunk at the Bastille and black out in Harlem
Pour moi jazz et java dans le fond c'est tout comme
For me jazz and Java deep down it's all the same
Quand le jazz dit "Go men" la java dit "Go hommes"
When jazz says "Go men" Java says "Go men"
Quand le jazz est, quand le jazz est
When jazz is here, when jazz is here
La java s'en, la java s'en va
Java leaves, Java leaves
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le gaz
There's a storm in the air, there's water in the gas
Entre le jazz et la java
Between jazz and Java
Jazz et java copains, ça doit pouvoir se faire
Jazz and Java buddies, it should be possible
Pour qu'il en soit ainsi, tiens, je partage en frère
For that to happen, well, I share like a brother
Je donne au jazz mes pieds pour marquer son tempo.
I give jazz my feet to mark its tempo.
Et deux, et trois, et quatre
And two, and three, and four
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos
And I give Java my hands for the small of its back
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos, poum.
And I give Java my hands for the small of its back, boom.





Writer(s): Jacques Datin, Claude Nougaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.