Nicole Croisille - Tu m'avais dit - traduction des paroles en allemand

Tu m'avais dit - Nicole Croisilletraduction en allemand




Tu m'avais dit
Du hattest mir gesagt
Tu m'avais dit nous deux
Du hattest mir gesagt, wir beide,
C'est tout un avenir.
Das ist eine ganze Zukunft.
Tu m'avais dit:
Du hattest mir gesagt:
Je veux des lits de souvenirs.
Ich will Betten voller Erinnerungen.
Tu m'avais dit je t'aime,
Du hattest mir gesagt, ich liebe dich,
Et tu m'as fait l'amour.
Und du hast mit mir geschlafen.
Tu m'avais dit je t'aime
Du hattest mir gesagt, ich liebe dich,
Et tu partis un jour.
Und eines Tages gingst du fort.
Mon amour est mort.
Meine Liebe ist tot.
Tu m'avais dit c'est toi,
Du hattest mir gesagt, du bist es,
C'est toi que j'attendais
Du bist es, auf den ich gewartet habe
Dans le désert sans vie
In der leblosen Wüste,
ma vie se perdait.
Wo mein Leben sich verlor.
Tu m'avais dit demain,
Du hattest mir gesagt morgen,
Demain c'est aujourd'hui,
Morgen ist heute,
Tu m'avais dit demain,
Du hattest mir gesagt morgen,
Et puis tu es parti.
Und dann bist du gegangen.
Mon amour est mort
Meine Liebe ist tot,
Puisque tu vis sans moi,
Da du ohne mich lebst,
Puisqu'une autre a chaud dans tes bras,
Da eine andere sich in deinen Armen wärmt,
Que tu fais avec elle
Dass du mit ihr
Les mêmes gestes de la nuit
Dieselben Gesten der Nacht machst,
Que nous faisions ensemble.
Die wir zusammen machten.
Alors je cours après
Also laufe ich hinterher
Le printemps de tes yeux,
Dem Frühling deiner Augen,
De regret en regret
Von Bedauern zu Bedauern
Je cours après nous deux.
Laufe ich uns beiden hinterher.
Je ne pourrais jamais
Ich werde dich niemals
T'oublier de ma vie,
In meinem Leben vergessen können,
Alors je cours après
Also laufe ich hinterher
Ce que tu m'avais dit.
Dem, was du mir gesagt hattest.
Notre amour est mort.
Unsere Liebe ist tot.
Tu m'avais dit nous deux,
Du hattest mir gesagt, wir beide,
Et moi je te croyais.
Und ich glaubte dir.
Tu m'avais dit je veux,
Du hattest mir gesagt, ich will,
Et moi je te voulais.
Und ich wollte dich.
Tu m'avais dit je t'aime
Du hattest mir gesagt, ich liebe dich,
Et tu m'as fait l'amour.
Und du hast mit mir geschlafen.
Tu m'avais dit je t'aime
Du hattest mir gesagt, ich liebe dich,
Pour mieux partir un jour,
Um nur eines Tages fortzugehen,
Un jour.
Eines Tages.





Writer(s): H.giraud, Marnay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.