Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu m'avais dit
You Had Told Me
Tu
m'avais
dit
nous
deux
You
had
told
me
of
us
two
C'est
tout
un
avenir.
That
we
had
a
whole
future
ahead
of
us.
Tu
m'avais
dit:
You
had
told
me
Je
veux
des
lits
de
souvenirs.
I
want
a
bed
of
memories.
Tu
m'avais
dit
je
t'aime,
You
had
told
me
you
loved
me,
Et
tu
m'as
fait
l'amour.
And
you
made
love
to
me.
Tu
m'avais
dit
je
t'aime
You
had
told
me
you
loved
me
Et
tu
partis
un
jour.
And
then
one
day
you
left.
Mon
amour
est
mort.
My
love
is
dead.
Tu
m'avais
dit
c'est
toi,
You
had
told
me
it
was
you,
C'est
toi
que
j'attendais
It
was
you
I
had
been
waiting
for
Dans
le
désert
sans
vie
In
the
lifeless
desert
Où
ma
vie
se
perdait.
Where
my
life
was
lost.
Tu
m'avais
dit
demain,
You
had
told
me
someday,
Demain
c'est
aujourd'hui,
Someday
would
be
today,
Tu
m'avais
dit
demain,
You
had
told
me
someday,
Et
puis
tu
es
parti.
And
then
you
left.
Mon
amour
est
mort
My
love
is
dead
Puisque
tu
vis
sans
moi,
Since
you
are
living
without
me,
Puisqu'une
autre
a
chaud
dans
tes
bras,
Since
another
has
your
warmth
in
their
arms,
Que
tu
fais
avec
elle
That
you
make
with
her
Les
mêmes
gestes
de
la
nuit
The
same
gestures
of
the
night
Que
nous
faisions
ensemble.
That
we
did
together.
Alors
je
cours
après
So
I
run
after
Le
printemps
de
tes
yeux,
The
spring
in
your
eyes,
De
regret
en
regret
From
regret
to
regret
Je
cours
après
nous
deux.
I
run
after
us
two.
Je
ne
pourrais
jamais
I
could
never
T'oublier
de
ma
vie,
Forget
you
in
my
life,
Alors
je
cours
après
So
I
run
after
Ce
que
tu
m'avais
dit.
What
you
had
told
me.
Notre
amour
est
mort.
Our
love
is
dead.
Tu
m'avais
dit
nous
deux,
You
had
told
me
of
us
two,
Et
moi
je
te
croyais.
And
I
believed
you.
Tu
m'avais
dit
je
veux,
You
had
told
me
I
want,
Et
moi
je
te
voulais.
And
I
wanted
you.
Tu
m'avais
dit
je
t'aime
You
had
told
me
you
loved
me
Et
tu
m'as
fait
l'amour.
And
you
made
love
to
me.
Tu
m'avais
dit
je
t'aime
You
had
told
me
you
loved
me
Pour
mieux
partir
un
jour,
So
that
you
could
leave
one
day,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H.giraud, Marnay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.