Paroles et traduction Nicole Croisille - Téléphone moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
décidé
cette
nuit
je
pars
Решено,
этой
ночью
я
ухожу.
Il
n'en
sait
rien,
il
lit
son
journal
Он
ничего
не
знает,
он
читает
газету.
Je
n'ai
pas
osé
lui
parler
et
lui
dire
que
je
le
quittais
У
меня
не
хватило
смелости
сказать
ему,
что
я
его
покидаю.
Mes
yeux
se
posent
ici
et
ailleurs
Мои
глаза
смотрят
туда
и
сюда.
Des
souvenirs
me
parlent
de
ton
cœur
Воспоминания
напоминают
мне
о
твоем
сердце.
J'ai
besoin
d'entendre
ta
voix
Мне
нужно
услышать
твой
голос.
Le
courage
me
manque,
aide-moi
Мне
не
хватает
смелости,
помоги
мне.
Téléphone-moi
Позвони
мне.
Appelle-moi
et
dis-moi
Позвони
мне
и
скажи,
Que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes
Что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня.
Téléphone-moi
Позвони
мне.
Rassure-moi
et
dis-moi
Успокой
меня
и
скажи,
Que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes
Что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня.
Il
me
regarde
et
il
me
sourit
Он
смотрит
на
меня
и
улыбается.
Il
a
toujours
partagé
ma
vie
Он
всегда
был
частью
моей
жизни.
Il
disait
au
prochain
printemps
Он
говорил,
что
следующей
весной
Il
faudra
me
faire
un
enfant
Мне
нужно
родить
ему
ребенка.
Je
me
sens
vide
tout
au
fond
de
moi
Я
чувствую
себя
опустошенной
глубоко
внутри,
Pour
le
quitter,
pour
courir
vers
toi
Чтобы
бросить
его,
чтобы
бежать
к
тебе.
J'ai
besoin
d'entendre
ta
voix
Мне
нужно
услышать
твой
голос.
Le
courage
me
manque,
aide-moi
Мне
не
хватает
смелости,
помоги
мне.
Téléphone-moi
Позвони
мне.
Appelle-moi
et
dis-moi
Позвони
мне
и
скажи,
Que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes
Что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня.
Téléphone-moi
Позвони
мне.
Rassure-moi
et
dis-moi
Успокой
меня
и
скажи,
Que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes
Что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня.
Téléphone-moi
Позвони
мне.
Appelle-moi
et
dis-moi
Позвони
мне
и
скажи,
Que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes
Что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня.
Téléphone-moi
Позвони
мне.
Rassure-moi
et
dis-moi
Успокой
меня
и
скажи,
Que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes,
que
tu
m'aimes
Что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня,
что
ты
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Gaubert, Pierre-andre Dousset
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.