Paroles et traduction Nicole Dollanganger - Dogwood
Please
don't
take
him
from
me
Пожалуйста,
не
забирай
его
у
меня
I
need
him,
you
know
I
do
Он
нужен
мне,
ты
знаешь,
что
нужен
I
try
to
stop
him
from
using
that
shit
Я
пытаюсь
остановить
его
от
использования
этого
дерьма
But
there's
no
telling
that
man
what
to
do
Но
этому
человеку
никто
не
говорит,
что
делать
But
you'll
have
to
pry
Но
тебе
придется
выведать
Him
from
my
cold,
dead
grip
Его
из
моей
холодной,
мертвой
хватки
If
you
try
taking
him
from
me,
oh,
Lord
Если
ты
попытаешься
забрать
его
у
меня,
о,
Господи
And
you
know
I
И
ты
знаешь,
что
я
Refuse
to
understand
Отказываешься
понимать
That
he
just
makes
his
own
bed
Что
он
просто
сам
заправляет
свою
постель
And
there's
no
use
trying
И
нет
смысла
пытаться
Please
don't
give
him
those
wings
Пожалуйста,
не
давайте
ему
эти
крылья
You
know
how
reckless
he
can
be
sometimes
Ты
же
знаешь,
каким
безрассудным
он
иногда
может
быть
And
oh,
I
swear
И,
о,
я
клянусь
He
doesn't
mean
it
when
he
says
Он
не
это
имеет
в
виду,
когда
говорит
He
don't
care
if
he
lives
or
dies
Ему
все
равно,
выживет
он
или
умрет
And
I'm
not
sure
И
я
не
уверен
If
you
can
hear
this
Если
ты
можешь
это
услышать
But
I
read
your
name
across
his
chest
Но
я
прочел
твое
имя
у
него
на
груди
And
I
thought
I'd
try
И
я
подумал,
что
попробую
So
if
you're
there
Так
что,
если
ты
там
Lord,
I
am
begging
you
to
spare
him
Господи,
я
умоляю
тебя
пощадить
его
Just
spare
him,
to
you
I
cry
Просто
пощади
его,
к
тебе
я
взываю
Or
you'll
have
to
pry
Или
тебе
придется
подглядывать
Him
from
my
cold,
dead
grip
Его
из
моей
холодной,
мертвой
хватки
'Cause
I'm
not
letting
go
of
him
Потому
что
я
не
отпущу
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.