Paroles et traduction Nicole Dollanganger - Hair Lockets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hair Lockets
Локоны в медальоне
Cut
with
dull
scissors
and
tied
with
a
ribbon.
Отрезаны
тупыми
ножницами
и
перевязаны
лентой.
Curated
under
the
glass
of
my
pendant.
Храню
под
стеклом
моего
кулона.
You
always
said
you
hated
the
things
you
can't
control,
Ты
всегда
говорил,
что
ненавидишь
то,
что
не
можешь
контролировать,
Like
all
the
wild
hair
that
grows
from
your
follicles.
Как
все
эти
непослушные
волосы,
растущие
из
твоих
фолликулов.
I've
been
collecting
peices
of
your
hair,
Я
собираю
пряди
твоих
волос,
To
tuck
away
in
the
locket
that
I
wear.
Чтобы
спрятать
их
в
медальоне,
который
я
ношу.
Pretty
strands
that
grew
in
your
youth.
Прекрасные
пряди,
выросшие
в
твоей
юности.
Pieces
that
I'll
always
hold
on
to.
Частички
тебя,
которые
я
всегда
буду
хранить.
Sweeter
than
a
vial
of
your
blood,
Слаще,
чем
пузырек
твоей
крови,
Will
never
dry
or
disintegrate.
Никогда
не
высохнут
и
не
распадутся.
Pieces
you
tied
back
when
we
made
love,
Пряди,
которые
ты
завязывал,
когда
мы
любили
друг
друга,
Now
slipped
away
where
they
loyally
wait.
Теперь
бережно
хранятся
там,
где
преданно
ждут.
When
you're
old,
grey,
and
deceased,
Когда
ты
станешь
старым,
седым
и
уйдешь
из
жизни,
I'll
still
have
parts
of
your
young
body.
У
меня
все
еще
будут
частички
твоего
молодого
тела.
The
one
you
lived
in
when
you
loved
me,
Того,
в
котором
ты
жил,
когда
любил
меня,
The
rest
of
you
now
decomposing.
Остальная
часть
тебя
к
тому
времени
уже
разложится.
I've
been
collecting
peices
of
your
hair,
Я
собираю
пряди
твоих
волос,
To
tuck
away
in
the
locket
that
I
wear.
Чтобы
спрятать
их
в
медальоне,
который
я
ношу.
Pretty
strands
that
grew
in
your
youth.
Прекрасные
пряди,
выросшие
в
твоей
юности.
Pieces
that
I'll
always
hold
on
to.
Частички
тебя,
которые
я
всегда
буду
хранить.
One
day
you'll
be
dead
and
embalmed,
Однажды
ты
умрешь
и
будешь
забальзамирован,
But
bits
of
you
will
be
existing
on.
Но
частички
тебя
будут
продолжать
существовать.
Pretty
strands
that
grew
in
your
youth.
Прекрасные
пряди,
выросшие
в
твоей
юности.
Pieces
that
I'll
always
hold
on
to.
Частички
тебя,
которые
я
всегда
буду
хранить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.