Nicole Dollanganger - Poacher's Pride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole Dollanganger - Poacher's Pride




Poacher's Pride
Гордость браконьера
I shot an angel with my father's rifle
Я подстрелила ангела из винтовки отца,
I should have set it free, but I let it bleed
Надо было отпустить его, но я дала ему истечь кровью.
Made it into taxidermy, hung it on my wall
Сделала из него чучело, повесила на стену,
On my wall
На свою стену.
I shot an angel, kept it in my backyard
Я подстрелила ангела, держала его на заднем дворе,
Hung it out to dry on the clothing line
Сушила его на бельевой веревке,
Pinned above my bed like the cross of Jesus Christ
Приколола над кроватью, как крест Иисуса Христа,
On the wall
На стену.
And I know one day hell will catch up to me
И я знаю, однажды ад настигнет меня,
And I'm sure that I will burn eternally
И я уверена, что буду гореть вечно,
One day it will come to claim its pound of flesh
Однажды он придет, чтобы забрать свой фунт плоти,
When it's done, there won't be anything left
Когда он закончит, ничего не останется.
I shot an angel, dragged it to my basement
Я подстрелила ангела, затащила его в подвал,
Starved it 'til it died and I did not cry
Морила его голодом, пока он не умер, и я не заплакала,
Sickness of poacher's pride
Болезнь гордости браконьера.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.