Paroles et traduction Nicole Dollanganger - Runnin' free
Runnin' free
Свободный бег
The
days
are
long,
please
don't
go
Дни
такие
долгие,
пожалуйста,
не
уходи
I
can't
trust
myself
to
be
alone
Я
не
могу
оставаться
одна,
я
себе
не
доверяю
The
sun
beats
down,
my
wrists
burn
on
the
stove
Солнце
палит
нещадно,
мои
за
wrists
горят,
как
на
плите
In
this
lonely
'78
motorhome
В
этом
одиноком
доме
на
колесах
'78
года
I
stay
here,
alone
inside
Я
остаюсь
здесь,
одна,
With
the
Sunday
dinner
and
the
summertime
flies
С
воскресным
ужином
и
летними
мухами
Motorcycles
rev
outside
Мотоциклы
ревут
на
улице
From
the
backyard
screen
Я
слышу
из
окна
на
заднем
дворе,
I
hear
them
drive
off
into
the
night
Как
они
уезжают
в
ночь
If
I
told
him
I'd
die
out
here
if
I
stay
Если
бы
я
сказала
тебе,
что
умру
здесь,
если
останусь,
He
would
hold
me
in
his
arms
Ты
бы
обнял
меня,
And
he'd
love
it
that
way
И
тебе
бы
это
понравилось
Sad
teddy
bears
on
the
lawn
outside
Грустные
плюшевые
мишки
на
лужайке,
Clean
off
the
mud,
hang
them
up
out
to
dry
Смыть
с
них
грязь,
повесить
сушиться,
Try
to
sleep,
to
pass
the
time
by
Попытаться
уснуть,
скоротать
время,
But
the
dogs
in
the
yard
Но
собаки
во
дворе
Keep
me
up
with
their
cries
in
the
night
Не
дают
мне
спать
своим
ночным
воем
If
I
told
him
I'd
die
out
here
if
I
stay
Если
бы
я
сказала
тебе,
что
умру
здесь,
если
останусь,
He
would
hold
me
in
his
arms
Ты
бы
обнял
меня,
And
he'd
love
it
that
way
И
тебе
бы
это
понравилось
The
days
are
long,
please
don't
go
Дни
такие
долгие,
пожалуйста,
не
уходи
I
can't
trust
myself
to
be
alone
Я
не
могу
оставаться
одна,
я
себе
не
доверяю
It
all
goes
dark,
my
bangs
long
overgrown
Вокруг
темнеет,
моя
челка
слишком
отросла
In
this
lonely
'78
motorhome
В
этом
одиноком
доме
на
колесах
'78
года
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Dollanganger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.