Paroles et traduction Nicole Dollanganger - Runnin' free
The
days
are
long,
please
don't
go
Дни
тянутся
долго,
пожалуйста,
не
уходи
I
can't
trust
myself
to
be
alone
Я
не
могу
доверять
себе
в
одиночестве
The
sun
beats
down,
my
wrists
burn
on
the
stove
Солнце
палит
вовсю,
мои
запястья
горят
на
плите
In
this
lonely
'78
motorhome
В
этом
одиноком
доме
на
колесах
78-го
года
I
stay
here,
alone
inside
Я
остаюсь
здесь,
один
внутри
With
the
Sunday
dinner
and
the
summertime
flies
С
воскресным
ужином
и
летними
мухами
Motorcycles
rev
outside
Мотоциклы
ревут
снаружи
From
the
backyard
screen
С
экрана
заднего
двора
I
hear
them
drive
off
into
the
night
Я
слышу,
как
они
уезжают
в
ночь
If
I
told
him
I'd
die
out
here
if
I
stay
Если
бы
я
сказал
ему,
что
умру
здесь,
если
останусь
He
would
hold
me
in
his
arms
Он
держал
бы
меня
в
своих
объятиях
And
he'd
love
it
that
way
И
ему
бы
это
понравилось
таким
образом
Sad
teddy
bears
on
the
lawn
outside
Грустные
плюшевые
мишки
на
лужайке
снаружи
Clean
off
the
mud,
hang
them
up
out
to
dry
Счистите
грязь,
развесьте
их
сушиться
Try
to
sleep,
to
pass
the
time
by
Попытайся
уснуть,
чтобы
скоротать
время
But
the
dogs
in
the
yard
Но
собаки
во
дворе
Keep
me
up
with
their
cries
in
the
night
Не
дают
мне
уснуть
их
крики
по
ночам
If
I
told
him
I'd
die
out
here
if
I
stay
Если
бы
я
сказал
ему,
что
умру
здесь,
если
останусь
He
would
hold
me
in
his
arms
Он
держал
бы
меня
в
своих
объятиях
And
he'd
love
it
that
way
И
ему
бы
это
понравилось
таким
образом
The
days
are
long,
please
don't
go
Дни
тянутся
долго,
пожалуйста,
не
уходи
I
can't
trust
myself
to
be
alone
Я
не
могу
доверять
себе
в
одиночестве
It
all
goes
dark,
my
bangs
long
overgrown
Все
темнеет,
моя
челка
давно
отросла
In
this
lonely
'78
motorhome
В
этом
одиноком
доме
на
колесах
78-го
года
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Dollanganger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.