Nicole Dollanganger - Sometime After Midnight - traduction des paroles en allemand




Sometime After Midnight
Irgendwann nach Mitternacht
He'll be picking me up
Er wird mich abholen
Sometime after midnight
Irgendwann nach Mitternacht
In the Buick Electra
Im Buick Electra
Sometime after midnight
Irgendwann nach Mitternacht
I know, I've spent all day
Ich weiß, ich habe den ganzen Tag verbracht
Thinking of what I'll wear (Wear)
Darüber nachzudenken, was ich anziehen werde (anziehen)
At the waterfall vanity
Am Wasserfall-Schminktisch
Showered and bare (Bare)
Geduscht und nackt (nackt)
Checking all the different sides of me
Ich betrachte mich von allen Seiten
Split in three mirrors
In drei Spiegeln geteilt
But there's this feeling in my stomach
Aber da ist dieses Gefühl in meinem Magen
Wondering if I should just ignore it but
Ich frage mich, ob ich es einfach ignorieren sollte, aber
I was told when something bad happens
Mir wurde gesagt, wenn etwas Schlimmes passiert
It's usually at night
Ist es normalerweise nachts
And I'm watching the sky turn black
Und ich beobachte, wie der Himmel schwarz wird
By the window-side
Am Fenster






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.