Paroles et traduction Nicole Henry feat. Gregoire Maret - Just a Little Lovin'
Just a Little Lovin'
Немного любви
Just
a
little
lovin'
early
in
the
mornin'
Немного
любви
ранним
утром
Beats
a
cup
of
coffee
for
starting
off
the
day
Лучше
чашки
кофе
для
начала
дня
Just
a
little
lovin'
when
the
world
is
yawnin'
Немного
любви,
когда
мир
ещё
зевает
Makes
you
wake
up
feeling
good
things
Заставляет
тебя
проснуться
с
ощущением,
что
тебя
ждут
Are
coming
your
way
Хорошие
вещи
This
whole
world
Этот
мир
It
wouldn't
be
half
as
bad
Был
бы
не
таким
уж
плохим
It
wouldn't
be
half
as
sad
Был
бы
не
таким
уж
грустным
If
each
and
everybody
in
it
had
Если
бы
у
каждого
в
нём
было
Just
a
little
lovin'
early
in
the
mornin'
Немного
любви
ранним
утром
That
little
extra
somethin'
to
kind
of
see
them
through
Эта
маленькая
частичка
чего-то,
что
поможет
им
продержаться
Oh,
nothing
turns
the
day
on
О,
ничто
так
не
красит
день
Really
gets
it
going
По-настоящему
не
заводит
его
Like
a
little
bit
of
loving
Как
немного
любви
From
some
loving
someone
like
you
От
любящего
человека,
такого
как
ты
This
whole
world
Этот
мир
It
wouldn't
be
half
as
bad
Был
бы
не
таким
уж
плохим
It
wouldn't
be
half
as
sad
Был
бы
не
таким
уж
грустным
If
each
and
everybody
in
it
had
Если
бы
у
каждого
в
нём
было
I
tell
ya,
just
a
little
lovin'
early
in
the
mornin'
Говорю
тебе,
немного
любви
ранним
утром
That
little
extra
somethin'
to
kind
of
see
them
through
Эта
маленькая
частичка
чего-то,
что
поможет
им
продержаться
Oh,
nothing
turns
my
day
on
О,
ничто
так
не
красит
мой
день
It
really
gets
me
going
По-настоящему
не
заводит
меня
Like
a
little
bit
of
loving
Как
немного
любви
From
some
loving,
someone
like
you
От
любящего
человека,
такого
как
ты
This
whole
world
wouldn't
be
half
as
bad
Этот
мир
не
был
бы
таким
уж
плохим
And
no,
no,
no,
no
И
нет,
нет,
нет,
нет
It
wouldn't
be
half
as
sad
Он
не
был
бы
таким
уж
грустным
And
this
whole
world
wouldn't
half
as
sad
И
этот
мир
не
был
бы
таким
уж
грустным
It
wouldn't
be
half
as
bad,
no
Он
не
был
бы
таким
уж
плохим,
нет
If
everybody
in
it
had
just
little
lovin',
yeah
Если
бы
у
каждого
в
нем
было
немного
любви,
да
Just
a
little
bit
of
lovin'
Cовcем
немного
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.