Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neither One of Us
Keiner von uns beiden
It's
sad
to
think
Es
ist
traurig
zu
denken,
Will
I'm
going
to
make
it
dass
ich
es
nicht
schaffen
werde.
And
it's
got
into
the
point,
Und
es
ist
an
dem
Punkt
angelangt,
Well
we
just
can't
fake
it.
an
dem
wir
es
einfach
nicht
mehr
vortäuschen
können.
And
for
some
I
got
the
reason
Und
aus
irgendeinem
Grund
We
just
won't
let
it
doubt
wollen
wir
es
einfach
nicht
wahrhaben.
I
guess
neither
one
of
us
Ich
schätze,
keiner
von
uns
beiden
Wants
to
be
the
first
to
say
goodbye.
will
der
Erste
sein,
der
sich
verabschiedet.
I
keep
wondering
Ich
frage
mich
immer
wieder,
What
am
I
gonna
do
without
you?
was
ich
ohne
dich
machen
soll?
And
I
guess
you
must
be
wondering
the
same
thing
too.
Und
ich
schätze,
du
fragst
dich
dasselbe.
But
we
go
on,
go
on
together
living
this
life,
Aber
wir
machen
weiter,
leben
dieses
Leben
gemeinsam
weiter,
Because
neither
one
of
us
wants
to
be
the
first
to
say
goodbye.
weil
keiner
von
uns
beiden
der
Erste
sein
will,
der
sich
verabschiedet.
And
every
time
I
found
the
nerve,
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Mut
fand,
Every
time
I
found
the
nerve
to
say
I'm
leaving
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Mut
fand
zu
sagen,
dass
ich
gehe,
All
those
memories,
those
sweet
memories
they
get
in
my
way
stellen
sich
mir
all
diese
Erinnerungen,
diese
süßen
Erinnerungen,
in
den
Weg.
'Cause
Lord
knows
it's
only
me,
he
knows
it's
only
me
that
I'm
deceiving
Denn
Gott
weiß,
dass
es
nur
ich
bin,
er
weiß,
dass
ich
nur
mich
selbst
täusche.
'Cause
when
it
comes
to
sayin'
goodbye
that's
just
one
simple
word
that
I
Denn
wenn
es
darum
geht,
Abschied
zu
nehmen,
ist
das
nur
ein
einfaches
Wort,
das
ich
I
cannot
say.
nicht
sagen
kann.
Now
there
will
be
no
way,
there
will
be
no
way
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
es
wird
keine
Möglichkeit
geben,
We
can
have
a
happy
ending,
dass
wir
ein
glückliches
Ende
haben,
So
we,
we
go
on
hurting,
hurting
and
pretending
also
verletzen
wir
uns
weiter,
verletzen
uns
und
tun
so,
Convincing
ourselves
to
give
it
one
more
try
als
würden
wir
uns
einreden,
es
noch
einmal
zu
versuchen.
Oh,
'cause
neither
one
of
us
Oh,
weil
keiner
von
uns
beiden
Wants
to
be
the
first
to
say
der
Erste
sein
will,
der
sagt...
Neither
one
of
us
Keiner
von
uns
beiden
Wants
to
be
the
first
to
say
will
der
Erste
sein,
der
sagt...
Neither
one
of
us
Keiner
von
uns
beiden
Wants
to
be
the
first
to
say
will
der
Erste
sein,
der
sagt...
Fare
well
my
love,
fare
well
my
love,
fare
well
my
love.
Leb
wohl,
mein
Lieber,
leb
wohl,
mein
Lieber,
leb
wohl,
mein
Lieber.
Goodbye!
Auf
Wiedersehen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James D. Weatherly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.