Nicole Henry - The Nearness of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicole Henry - The Nearness of You




It's not the pale moon that excites me
Не бледная луна волнует меня,
That thrills and delights me
волнует и восхищает.
Oh no!
О, нет!
It's just the nearness of you
Это просто близость к тебе.
It isn't your sweet conversation
Это не твоя милая беседа.
That brings this sensation
Что приносит это ощущение
Oh no!
О, нет!
It's just the nearness of you
Это просто близость к тебе.
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях.
And I feel you so close to me
И я чувствую, что ты так близко ко мне.
All my wildest dreams come true
Все мои самые смелые мечты сбываются
I need no soft light to enchant me
Мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня.
If you only grant me the right to hold you ever so tight
Если только ты дашь мне право крепко обнимать тебя.
And feel you in the night
И чувствовать тебя в ночи.
The nearness of you
Близость к тебе.
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях.
And I feel you so close to me
И я чувствую, что ты так близко ко мне.
All my wildest dreams come true
Все мои самые смелые мечты сбываются
I need no soft light to enchant me
Мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня.
If you only grant me each right to hold you ever so tight
Если только ты дашь мне право крепко обнимать тебя.
And feel you in the night
И чувствовать тебя в ночи.
The nearness of you
Близость к тебе.





Writer(s): Hoagy Carmichael, Ned Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.