Paroles et traduction Nicole Henry - The Nearness of You
It's
not
the
pale
moon
that
excites
me
Не
бледная
луна
волнует
меня,
That
thrills
and
delights
me
волнует
и
восхищает.
It's
just
the
nearness
of
you
Это
просто
близость
к
тебе.
It
isn't
your
sweet
conversation
Это
не
твоя
милая
беседа.
That
brings
this
sensation
Что
приносит
это
ощущение
It's
just
the
nearness
of
you
Это
просто
близость
к
тебе.
When
you're
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях.
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую,
что
ты
так
близко
ко
мне.
All
my
wildest
dreams
come
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются
I
need
no
soft
light
to
enchant
me
Мне
не
нужен
мягкий
свет,
чтобы
очаровать
меня.
If
you
only
grant
me
the
right
to
hold
you
ever
so
tight
Если
только
ты
дашь
мне
право
крепко
обнимать
тебя.
And
feel
you
in
the
night
И
чувствовать
тебя
в
ночи.
The
nearness
of
you
Близость
к
тебе.
When
you're
in
my
arms
Когда
ты
в
моих
объятиях.
And
I
feel
you
so
close
to
me
И
я
чувствую,
что
ты
так
близко
ко
мне.
All
my
wildest
dreams
come
true
Все
мои
самые
смелые
мечты
сбываются
I
need
no
soft
light
to
enchant
me
Мне
не
нужен
мягкий
свет,
чтобы
очаровать
меня.
If
you
only
grant
me
each
right
to
hold
you
ever
so
tight
Если
только
ты
дашь
мне
право
крепко
обнимать
тебя.
And
feel
you
in
the
night
И
чувствовать
тебя
в
ночи.
The
nearness
of
you
Близость
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Ned Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.